Maybe she will, and maybe she won't. |
А она возможно вернется, а может и нет. |
Maybe we helped you, maybe we facilitated your treason. |
Возможно, даже помогли тебе. Может, способствовали твоей измене. |
Maybe, or maybe he's meeting the asset Who's feeding him these upper-tier targets. |
Возможно, а может он встречается с агентом, который сообщает ему об этих важных целях. |
Maybe - maybe it could be true. |
Может быть... возможно, это может быть правдой. |
Maybe, or maybe somebody was using it for target practice. |
Возможно, а может, кто-то просто тренировался в стрельбе. |
Maybe if you're free this weekend, maybe we could do some entertaining thing. |
Возможно, если ты свободен в эти выходные, мы могли бы как-нибудь развлечься. |
Maybe we rushed it a little, maybe not. |
Возможно мы поторопились, а может и нет. |
Maybe electrician hears him, maybe he doesn't. |
Возможно электрик его услышал, а может и нет. |
Maybe he got away with the jewels, maybe not. |
Возможно, он пытался спасти украденное. |
Maybe that change that you're talking about, maybe we can make it together. |
Возможно мы вместе сможем совершить ту перемену, о которой ты говорил. |
That's unfortunate, maybe for both of us. |
Очень жаль, возможно, что мы оба ещё об этом пожалеем. |
Just a place where you can get a bite to eat and maybe share a close encounter. |
Всего лишь место, где можно заморить червячка и, возможно, осуществить близкий контакт. |
And maybe a lot of people they saw bored with the Indian set. |
И возможно, многие люди терпеть не могли индийскую часть выступлений. |
And maybe I'll... be spending a little time with someone special. |
И, возможно я... проведу остаток времени с кем-то особенным. |
And I think I'd come to hate you and maybe hurt you. |
Думаю, что я просто возненавижу тебя и возможно сделаю больно. |
but maybe that's what we need. |
но, возможно, это что нам надо. |
Well, maybe he was out of touch with her feelings. |
Хорошо, возможно он был вне пределов досягаемости ее чувств. |
I have been meaning to shorten the rope on the boat but maybe she tripped on the mooring. |
Я собирался укоротить верёвку на лодке, но, возможно, она споткнулась о мостки. |
Well, you know, maybe they missed something. |
Ну, возможно они что-то пропустили. |
Or somebody, maybe Raphael Baena, gave it to him. |
Или кто-то, возможно, Рафаэль Баэна, дал их ему. |
And maybe tonight we shall see someof the ghosts... of Whitechapel. |
И, возможно, сегодня мы увидим некоторых из духов... |
Louis has turned his cell phone off, but maybe you could reach Blair. |
Луи отключил свой мобильный телефон, но возможно ты можешь дозвониться до Блэр. |
Well, maybe that's why he sent me. |
Ну, возможно, поэтому Он прислал меня. |
Or maybe I'll be in my room, alone in bed. |
А возможно, я буду в своем номере, в холодной постели. |
Now, maybe he isn't... but they're using him to feed us information. |
А возможно его используют только для передачи нам информации. |