We'll find something to break these chains, maybe food and water. |
Найдём что-то, чтобы перекусить цепь, возможно, еду и воду. |
And maybe Vanessa took the same precautions. |
Возможно, Ванесса так же подстраховалась. |
I will seek, to later maybe. |
Возможно, я вернусь немного позже. |
Takes it away, maybe to Akator. |
Он уносит его, возможно, в Акатор. |
Peter, maybe there's still time! |
! Питер, возможно, ещё есть время! |
If he was trying to reach out, maybe he was doing it in code. |
Он хотел оставить послание и, возможно, использовал шифр. |
And M.K.'s maybe steering her, they're not telling the others. |
И М.К. возможно ее направляла, они не говорили остальным. |
It's organic, maybe even gene-spliced. |
Это органичное, возможно даже приправлено какими-то генами. |
You know, Pascal, maybe Eugene and Cassandra were right. |
Знаешь, Паскаль, возможно, Юджин и Кассандра были правы. |
Part of a cult or... religious zealots maybe. |
Участники культа или... религиозные фанатики, возможно. |
If it doesn't fall, maybe I'll explain your methods to them. |
Если он не упадёт, возможно, я расскажу им о твоих методах. |
Lucky seven, except... I mean, maybe not so much in this case. |
Счастливая семёрка, хотя, возможно, не в этом случае. |
Or maybe he's saying it was real and he really loved you. |
Или, возможно, он говорит, что это было правдой, и он правда тебя любил. |
Well, if we were partners, maybe. |
Ну, если бы мы были партнёрами, возможно. |
But right here, the Los Angeles assault is just as important, maybe more. |
Но, возможно, наступление здесь, в Лос-Анджелесе, даже важнее. |
But maybe Philip feels like, you might not need him. |
Но возможно Филип чувствует, что не нужен Вам. |
But... maybe in the wrong way... |
Но... возможно, я делала это неправильно... |
Or make her hurt herself, maybe. |
Или заставить навредить самой себе, возможно. |
Or maybe it's that ray gun they shot you with to keep you from exploding. |
Или возможно это то лучевое оружие, которым они в тебя выстрелили, чтобы не дать тебе взорваться. |
influenced... then maybe there's still time. |
завлекли... Тогда, возможно, еще есть время. |
If I'd concentrated harder and read him better, maybe Fred... |
Если бы я лучше сконцентрировался, лучше его прочитал, возможно, Фред... |
And these bulkheads hold, we got maybe two days of air left. |
Но эти перегородки держатся, и нам, возможно, хватит воздуха дня на два. |
Even if such a thing was possible, it would take months or maybe years. |
Даже если бы такая вещь была возможна, это заняло бы месяцы или, возможно, годы. |
Well, maybe not my goings, but you did have a way with my comings at the Halloween party. |
Ну, возможно не уходы, но ты действительно нашел путь ко мне на вечеринке Хеллоуина. |
So maybe you could find a way to get a look at the footage from that night. |
Возможно, ты найдешь способ посмотреть запись с той ночи. |