I'm saying he was motionless or maybe he was frozen in fear. |
Я говорю, что он был обездвижен или, возможно, застыл от страха. |
And I think that maybe I did doubt him a little too. |
И я думаю, что возможно я немного сомневалась в нем, также. |
It would take weeks, maybe months. |
Это займет недели, возможно месяцы. |
You know... maybe Tracy... had a point. |
Ты знаешь... возможно у Трейси... был "пунктик". |
Well, maybe her store was really busy. |
Возможно, у неё слишком много покупателей в магазине. |
And maybe you should start with that guru, Mitch Deerfoot. |
И, возможно, вы должны начать с гуру, Митча Дирфута. |
So, maybe it didn't stop there. |
Возможно, этим дело не кончилось. |
Well, maybe I am sick but I was pleasured by the killing. |
Ну, возможно, я и больна, но я получала удовольствие от убийств. |
But maybe I should have been. |
Но, возможно, должна была умереть. |
We've been thinking maybe we're dealing with more than one person. |
Мы думали возможно мы имеем дело более чем с одним человеком. |
Mia, maybe they're right. |
Миа, возможно, они правы. |
You know I totally support you and Ezra together, but maybe he's right. |
Ты же знаешь, я полностью поддерживаю то, что ты и Эзра вместе, но возможно он прав. |
So maybe he went over to a neighbor's. |
Возможно, он пошел к соседу. |
But... but there is a man, maybe. |
Но... возможно, другой человек. |
But maybe the roles we play aren't what's important. |
Но возможно наши роли не столь важны. |
Well, in that case maybe I just love Frank. |
О. Ну, в таком случае, возможно, я люблю только Фрэнка. |
Tell us where the money is, who your partners were and maybe... |
Расскажи о деньгах, о своих сообщниках, и, возможно... |
Then maybe they'll start getting acquainted. |
Тогда, возможно, они познакомятся ближе. |
Deep down, maybe, but... you knew. |
Возможно, в глубине души, но... ты знал. |
But maybe it's exactly what you need. |
Но, возможно, именно это тебе сейчас нужно. |
Sure, maybe he falls into the Coop when he's stealing chickens. |
Да, возможно, он и провалился в курятник, когда воровал кур. |
But maybe because of you I've started to do that. |
Но возможно, благодаря тебе, я начал это делать. |
I mean, maybe they had some disease. |
Я хочу сказать, возможно, у них была какая-то болезнь? |
Well, maybe she's not quite as powerful as she seems. |
А власть мэра... возможно, не так безгранична, как кажется. |
Having an interview in Washington, and now you might go to San Francisco, maybe even London... |
У тебя было интервью в Вашингтоне, а сейчас ты, возможно, поедешь в Сан-Франциско или даже в Лондон... |