Английский - русский
Перевод слова Maybe
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Maybe - Возможно"

Примеры: Maybe - Возможно
Now that our relationship has evolved, maybe you should tell me your real name. Теперь, когда наши отношения закончились, возможно, ты скажешь свое настоящее имя.
If somebody knows what this symbol means, maybe they'll come forward. Если кто-нибудь знает, что значит этот символ, возможно он решит нам сообщить.
I think we'd like to move some out of financials and into technologies, maybe a little more Apple. Думаю, мы хотим перевести часть нашего имущества в технологии, и возможно побольше в Эппл.
Well, maybe I'll just go celibate to prove you a liar. Хорошо, тогда возможно я дам обет безбрачия, чтобы доказать, что ты лжешь.
And I think, in some messed-up way, maybe that's the same for me. Возможно, каким-то диким способом, это касается и меня.
You know, call me crazy, but Tommy might actually pull this off tonight... maybe. Знаешь, можешь назвать меня сумасшедшим, но Томми действительно мог бы справиться с этим сегодня... возможно.
Did you consider that maybe her condition's a manifestation? Вы не думаете, что, возможно, ее состояние это проявление ее сил?
Well, 'maybe they got somebody whispering in their ear. Так возможно, кто-то им что-то нашептывает.
So some of their life, for odd moments, is maybe still the same, but... Так что часть их жизни, какие-то моменты, возможно, остались прежними, но...
Well, maybe she does now. Ну, возможно, теперь носит.
But I'm just as good of a singer, maybe even better. Но я хорошо пою, возможно, даже лучше вас.
I had some good news for us, but maybe it doesn't matter anymore. У меня есть хорошие новости для нас, но это, возможно, уже не имеет смысла.
Now that one of us has moved on, maybe we can be friends. Теперь, когда он выздоровел, возможно, мы сможем быть друзьями.
So, yes, maybe I try to protect them from everything else. Так что, да, возможно я пытаюсь защитить их от всего остального.
Well, maybe it's time for the United States Government to help you. Ну, возможно настало время правительству Соединенных Штатов помочь тебе.
Well, maybe it'd be easier for you to talk to my colleague, Dr. Thera-bear. Возможно, тебе будет проще говорить с моим коллегой, Доктором Терап-мишкой.
More to it than the girls, maybe. Возможно, это для них важнее, чем девочки.
So maybe they placed her in that job, and they might know where she moved to. Возможно, они подыскали ей ту работу, и могут знать, куда она переехала.
So maybe she was in bed and got chased out of her house. Возможно, она лежала в кровати, и за ней гнались от дома.
So, maybe Hanson's prepping containers for ship's arrival, finds someone in the midst of a robbery, things get ugly. Возможно, Хэнсон готовил контейнеры к прибытию корабля, застал кого-то в разгар ограбления, всё пошло наперекосяк.
Find him or her, and maybe they can prove your hunch. Найди его или её, и возможно, они смогут доказать твою догадку.
Okay, look... maybe I oversold how much I know about Reggie. Так, слушай... возможно, я приукрасила своё знакомство с Реджи.
You know, maybe we could be numb together. Ты знаешь, возможно, мы обе можем быть оцепеневшими.
If he did, maybe he wants to clean up Nick's territory. Если он знает, то возможно хочет расчистить территорию Ника.
Here, perhaps, in the other world, maybe not. Здесь, возможно, в другом мире, может и нет.