Well, maybe one day that law will change. |
Ну, возможно однажды закон изменится. |
A few maybe, but not everyone. |
Некоторые - возможно, но не все. |
Well, maybe the guy wanted out, so he just lied. |
Ну, возможно парень захотел сбежать и соврал. |
Well, no, maybe I didn't insist hard enough. |
Хорошо, возможно, я не была достаточно настойчива. |
Thought maybe I could help smooth it out. |
Думал, что я, возможно, смогу загладить дело. |
But maybe now... we have a real chance. |
Но, возможно, сейчас у нас появился реальный шанс. |
Well, maybe you'll feelmore talkative when you get tiredof running. |
Ну что же, возможно ты будешь более разговорчив когда набегаешься. |
And just maybe, he has a neck full of tattoos. |
И, возможно, у него куча тюремных татушек на шее. |
Okay, well, that's one site down, maybe. |
Ладно, с одним решили, возможно. |
Wanted to prevent any further exploration till they could come back, maybe make Joel an offer for the land. |
Чтобы помешать дальнейшим изысканиям пока они не вернутся, возможно, с предложением купить землю у Джоэла. |
Or just maybe he had help all along. |
Или возможно кто-то помогал ему всё это время. |
And also maybe the people who know me are being too polite. |
Возможно, люди, которые меня знают, слишком вежливы. |
Injustice, but maybe we can change that. |
Несправедливость, но возможно, мы это исправим. |
If you come forward, maybe they fire you. |
Если расскажешь сам, возможно, они тебя уволят. |
Okay, maybe a little happy. |
Ладно, возможно, немного счастлив. |
He's probably a stowaway or he's maybe an agent. |
Он вероятно, безбилетник, или возможно агент. |
Like someone in Charming, maybe working out a-a personal beef. |
Будто кто-то в Чарминге, возможно, устраивает собственные разборки. |
If Timothy had stood his ground, maybe it would have worked out different. |
Если у Тимофея стоял на своем, возможно, он бы работал иначе. |
Then maybe it came from one of the other shops you mentioned. |
Тогда, возможно, они пришли из одного из тех магазинов, которые вы упоминали. |
I know, Ken, but maybe... |
Я знаю, Кен, но возможно... |
Well, maybe that's what this whole trip is about, sweetie. |
Ну, возможно это причина всей поездки, дорогая. |
So... maybe it's more his style. |
Значит... возможно, это скорее его стиль. |
We sent you in uninformed because we thought maybe you couldn't. |
Мы послали тебя туда неосведомлённой, потому что думали, что возможно, это не так. |
There are maybe a thousand, and only in China. |
Возможно, их всего тысяча, и они живут только в Китае. |
So that makes me think that maybe you are, too. |
И это заставляет меня задуматься, что и ты, возможно, тоже. |