And maybe Johnny's still alive. |
Возможно, Джонни всё ещё живой. |
In that case, maybe you're angry with yourself. |
В таком случае, ты злишься сам на себя. Возможно. |
The shooter ends up being one of his regular listeners, maybe we can tie Miller in. |
Нападавший мог быть его постоянным слушателем, возможно, мы сможем найти связь. |
Well, maybe eventually... some fall day, possibly in Central Park. |
Ну, возможно, в конце концов... в один осенний день, скорее всего в центральном парке. |
I'm going to have a hazelnut almond, chocolate ganache, and maybe mocha buttercream. |
У меня будет с лесным орехом и миндалем, на шоколадной основе, и возможно кремом мокко. |
You know, maybe a computer would just slow you down. |
Знаете, возможно компьютер только тормозил бы вас. |
The only problem is maybe that it ruins the form over here. |
Единственная проблема, возможно, - нарушается форма. |
The commander's body makes four, so maybe the manifest was wrong. |
Тело коммандера - четвёртое, так что, возможно, в списке была ошибка. |
Well, maybe you should thank him the next time you see him. |
Ну, возможно, тебе стоит поблагодарить его, когда вы снова встретитесь. |
I was thinking maybe you and me... |
Я подумала, возможно, мы с тобой... |
But your mom's worried that maybe you're... |
Но твои мамы переживают, что, возможно, ты... |
Because maybe if we stop the people who attacked us, then your voters will stop being kidnapped. |
Потому что возможно, если мы остановим людей, которые напали на нас, тогда ваших избирателей перестанут похищать. |
And maybe find a little time for ourselves. |
И возможно найдется и время лично для нас. |
There are over 400 vineyards in Britain now, and maybe global warming will see an increase in that. |
Сейчас в Британии больше 400 виноградников, и, возможно, глобальное потепление увеличит их число. |
0r maybe a little bit more. |
Ну хорошо, возможно, немного больше. |
I could teach French, maybe. |
Возможно, я смогу преподавать французский. |
Well, maybe not all of us. |
Ну, возможно, не все. |
Well, maybe we can come at it from a different angle. |
Ну, возможно, мы попробуем подойти с другой стороны. |
Tell me everything, maybe you'll get to live. |
Расскажи мне все, и возможно сохранишь себе жизнь. |
Then again, maybe that would be the best greeting. |
Возможно, это будет лучшее приветствие. |
We'll just have to take that to the cleaners and maybe get you another one. |
Нам надо отнести его в химчистку и возможно, купить еще один. |
Well, then maybe I do have a place for you. |
Что ж, возможно, у меня найдет местечко для тебя. |
We've suffered 50 dead, maybe more. |
У нас погибло 50 человек, возможно, больше. |
Or maybe it's just what comes right after that line. |
Или, возможно, речь идет об отрывке написанном прямо за этим. |
We think someone maybe at Vice told them that this is going away. |
Мы думаем, кто-то, возможно с отдела нравов, сказал им, что это сойдет на нет. |