Английский - русский
Перевод слова Maybe
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Maybe - Возможно"

Примеры: Maybe - Возможно
Well, for one thing, maybe it will help you feel less alone. Ну, во-первых, возможно, это поможет тебе чувствовать себя менее одиноким.
Treat her with anticoagulants, and maybe the clot dissipates naturally. Вводим ей антикоагулянты, и, возможно, сгусток рассосётся естественным путем.
Or maybe you're not Duke Crocker. Или, возможно, вы не Дюк Крокер.
But maybe I still have something left... my mother... home. Хотя возможно, что-то и осталось... мама... дом.
Play your cars right, maybe you on't have to ie. Сыграй правильно, и, возможно, тебе не придётся умирать.
Look, maybe I was a little out of line before. Послушай, возможно, я немного перешел черту.
Everyone, maybe I can clear this up. Послушайте все, возможно, я смогу все здесь разъяснить.
OK, maybe I don't like getting too comfortable. Возможно мне не нравится когда всё идёт слишком хорошо.
If you move quickly, maybe you can save a few of them. Если поторопишься, возможно, спасешь кого-то из них.
You know, maybe you can call them. Возможно, тебе стоит им позвонить.
So maybe I'll take something you love, Sully - a real person. И возможно я заберу то, что ты любишь, Салли - Настоящий человек.
All right, well, maybe he was murdered. Ладно, возможно, его могли убить.
Once the story goes public, maybe we'll be safe. Как только история получит огласку, возможно, мы будем в безопасности.
And maybe you should be more excited about this interview. И возможно тебе всё-таки стоит проявить побольше энтузиазма к интервью.
Now they're thinking maybe the surveillance tape was tampered with. Теперь они думают, что возможно записи с видеокамеры не подлинны.
You know, maybe you've been out of the game too long to remember. Знаешь, возможно, ты пробыл слишком долго вне игры, чтобы помнить.
That way, maybe our year won't be a total wash. Тогда, возможно, наш год не будет напрасной тратой времени.
Well, maybe you're right. Ну, возможно, ты права.
maybe I could figure out what it wants. Возможно, я бы поняла, чего он хочет.
Or maybe her hand is simply in there with the ammo. Или, возможно ее рука просто находится там с боеприпасом.
No, but maybe it wants us to find something. Нет, но, возможно, он хочет, чтобы мы нашли что-то.
Look, I know you're worried but maybe putting Caleb in the hospital and hurting your business was your punishment. Знаю, ты переживаешь, но, возможно, Калеб в больнице и уничтожение твоего бизнеса - твоё наказание.
Tell your Chihuahua to keep her paws to herself and maybe I'll talk. Скажи своей собачке следить за своими лапками и, возможно, я расскажу.
Now that we have it, maybe we can finally find who's responsible. Теперь когда он у нас, возможно, мы найдем того, кто несет за это ответственность.
Well, maybe he'd like to wait a while before he looks at it. Ну, возможно, ему стоит немного обождать, прежде чем смотреть...