| You can go back in there and maybe make some changes from the inside. | Вернись туда и, возможно, тебе удастся изменить что-нибудь изнутри. |
| So if he was murdered, maybe we've got a motive. | Значит если его убили, у нас, возможно, есть мотив. |
| Archer had a month left - maybe. | Арчеру оставался один месяц, возможно... |
| So if we catch Stillman, maybe we'll catch his handler. | Значит, если мы поймаем Стиллмана, то, возможно, доберемся до его напарника. |
| So maybe a disgruntled resident is targeting board members. | Итак, возможно недовольный житель нацелен на членов совета директоров. |
| I don't know, maybe it was Edward. | Я не знаю. возможно Эдвард. |
| I think I'm maybe going to try a different approach to my journalism from now on. | Я думаю, что возможно попробую другой подход в своей журналистской карьере. |
| Fired, maybe by whoever gave it to you. | Возможно, стрелял тот, кто тебе его дал. |
| I wanted a different life, maybe. | Возможно, я хотела другой жизни. |
| Well, maybe you were a target. | Ну, тогда возможно вы были их целью. |
| I saw a camera, figured it was yours, maybe you got security. | Я увидел камеру, предположил, что она ваша, возможно для безопасности. |
| One of the recursive algorithms, maybe. | Возможно, один из рекурсивных алгоритмов. |
| I'm not dodging anything except for maybe your pathetic attempt at journalism. | Я не уклоняюсь ни от чего, за исключением, возможно, твоих жалких журналистских посягательств. |
| Well, maybe if there's fracking. | Возможно если бы гидравлический разрыв пласта. |
| But maybe there's a way we can find out. | Но, возможно, есть способ это выяснить. |
| If we open it up, maybe the water goes down the shaft. | Если мы ее откроем, возможно, вода пойдет в шахту. |
| 'but maybe the Gemmells were right. | Но, возможно, ее родители были правы. |
| And if I live, then maybe... | И, если бы я жил, тогда, возможно... |
| And then maybe he'll back off. | И, возможно, он отступит. |
| You know, maybe I'm a little more like my dad than I want to admit. | Знаешь, возможно я немного больше похож на своего отца, чем хочу признать. |
| Then maybe she's wrong about how you'll end up, too. | Тогда она возможно ошиблась и в том, как вы закончите. |
| Lieutenant, I need a bottle for a homeless guy with the D.T.s, and maybe some information. | Лейтенант, мне нужна выпивка для бездомного с белой горячкой и возможно с какой-то информацией. |
| And maybe seek out a wolf to help you. | И возможно, найти волка, который тебе поможет. |
| Well, then maybe you need to get some sleep. | Что ж, тогда вам, возможно, нужно поспать. |
| Although maybe it's time you both started seeing other people. | Хотя, возможно, вам обоим пора начать встречаться с другим людьми. |