If Jackie's affliction came back when he took mine, maybe he can only hold one at a time. |
Если способность Джеки вернулась, когда он забрал мою, возможно, одновременно он не может владеть несколькими. |
Seeing if Otto reacts, and maybe gives you up on something else. |
Чтобы посмотреть на реакцию Отто, и, возможно, подловить тебя еще на чем-то. |
A job like this could give Kelly access to all of them, and maybe all of their dirty little secrets. |
Такая работа наверняка позволяет Келли узнать о них многое, возможно, даже их маленькие секреты. |
She'd been in there maybe three days. |
Она, возможно, была там около З дней. |
Then maybe we don't die today. |
После этого, мы, возможно, не умрем сегодня. |
I thought that maybe I had lost both you and your father. |
Я думала, что возможно я потеряла обоих: тебя и твоего отца. |
So maybe they didn't come in here to kill. |
Возможно, они пришли сюда не убивать. |
If I find him first, maybe I'll give you a call. |
Если я найду его первым, возможно, я позвоню вам. |
Or maybe they were testing me to see if I could run a lab in a professional manner. |
А возможно они проверяли меня, хотели узнать, могу ли я профессионально управлять лабораторией. |
It just seems like maybe I deserve a little respect for that. |
И мне кажется, что я, возможно, заслуживаю за это капельку уважения. |
He's only shaken up... maybe with some sweets and soda, he'll be OK. |
Его только встряхнуть... возможно помогут конфеты и газировка и он будет в порядке. |
Then maybe I'll let you buy them. |
Тогда возможно я позволю тебе купить их. |
No, but maybe I should. |
Нет, но возможно я мог бы. |
And maybe you don't care, but I have feelings. |
И, возможно, тебе плевать, но я не исключение. |
Well, maybe we can find a stockpile of Girl Scout cookies somewhere in here. |
Ну, возможно, мы можем найти где-то здесь запасы печенек девочек-скаутов. |
With any luck, maybe Jumpy the Clown had a permit. |
Если повезет, возможно, клоун Джампи получал разрешение. |
Well, maybe he was punched before he was knifed. |
Ну, возможно его ударили прежде чем нанести ножевые ранения. |
"He saw a light in the distance,"maybe a place to rest. |
Он увидел свет вдалеке, возможно место для отдыха. |
Well, maybe you made a mistake. |
Ну, возможно ты совершила ошибку. |
And maybe a drawer, you know, for some of my stuff. |
И возможно поставить комод, знаешь, для кое-каких моих вещей. |
And maybe I found the reason I'm still around. |
И, возможно, я нашел причину по которой все еще здесь. |
Well, maybe Pratt will let you tag along if that address amounts to anything. |
Чтож, возможно Пратт позволит тебе упасть на хвост, если этот адрес что-нибудь даст. |
Now that he's had a visitor' maybe he does. |
Теперь, когда у него побывал посетитель, возможно, уже знает. |
We call "alabam", maybe you not understand. |
Мы это называем "алабам", но вы, возможно, не понимаете. |
It's influenced by Picasso, and maybe Kandinsky. |
Возможно это влияние Пикассо и Кандинского. |