I'm sorry, Ken, but maybe Jenna was right. |
Извини, Кен, но возможно Дженна была права. |
Well, maybe you need some help. |
Ну, возможно тебе нужна помощь. |
Now, maybe we did put the questions to him a little roughly... |
Возможно, мы задавали ему вопросы немного грубовато. |
If we lied to more patients, maybe they wouldn't be dead of lung cancer. |
Если мы будем врать пациентам, то, возможно, они не будут умирать от рака легких. |
Now, Mark, maybe he didn't want to split it three ways. |
А вот Марка, возможно, не устраивал треугольник. |
Well, maybe the poison hasn't completely shot his heart. |
Ну, возможно яд не прикончил его сердце до конца. |
Or maybe we could just fly to Vegas and practice our card counting superpowers in the big time. |
Или возможно мы могли бы полететь в Лас-Вегас и попрактиковать наши умения в подсчете карт. |
It started me thinking, maybe her results explain the hemolysis. |
Это заставляет меня думать, возможно, её результат объясняет гемолиз. |
Well, maybe she just lied to the wrong person. |
Хорошо, возможно, она лгала не тому человеку. |
Well, maybe that doesn't have to be the case. |
Возможно, этого бы не случилось. |
If I had a name, maybe I could get somewhere. |
Если бы у меня было имя, возможно, я бы смог найти что-нибудь. |
I was beginning to think that maybe I could have that, too. |
Я начал думать, что, возможно, и у меня это может быть тоже. |
Only he, and maybe his mistress, know the truth. |
Только он, и возможно, его любовница, знают правду. |
I can tell you some things about yourself and maybe give you some insight into... |
Я могу рассказать кое-что о тебе и, возможно, дать некое понимание... |
But maybe there's another reason that you can't afford a new shirt. |
Но, возможно, существует другая причина того, что ты не можешь позволить себе новую рубашку. |
So we were thinking that maybe Wilden and Ali had a relationship. |
Ладно, мы думаем, что у Эли и Вилдена, возможно, были отношения. |
Because maybe I could do something about it. |
Потому что, возможно, я мог бы помочь. |
You know, maybe what happened last night didn't start in the bedroom. |
Знаешь, возможно, вчерашнее начиналось не в спальне. |
Then maybe you and your kid get to walk away. |
Возможно, тогда ты и твоя дочь сможете уйти. |
He found one, maybe not the other. |
Он нашел один, но возможно, не другой. |
Okay, so maybe Witten had someone else do it for him. |
Возможно, кто-то сделал это для Уиттена. |
Case had her amped, so I'm thinking maybe she found the same location. |
Дело её за живое зацепило, потому, я думаю, возможно, она нашла то же самое место. |
You know, stealing a DNA sample from Jared Wallace or maybe a suspect from the trailer park. |
Знаешь, украсть образец ДНК Джареда Уоллеса или, возможно, подозреваемого из трейлерного парка. |
So maybe the truck stop is where she changed her mind, and her route. |
Значит, возможно, на стоянке грузовиков на передумала и изменила маршрут. |
And maybe we can get the D.A. To take the death penalty off the table. |
И возможно мы сможем уговорить окружного прокурора не выносить тебе смертный приговор. |