Partners thought his trades were over the line, maybe illegal. |
Партнёры считали его сделки выходящими за рамки, возможно, незаконными. |
Okay, well, maybe then he could see... |
Хорошо, тогда возможно он мог бы посмотреть... |
Take it, maybe I left a bullet in there for you. |
Возьми. Возможно, там еще есть пули. |
I believe you, you get more water, food, maybe even a blanket at night. |
Я верю Вам, Вы получаете больше воды, продовольствия, возможно даже одеяло на ночь. |
For there are sharks in the sea, and maybe they'll eat me. |
Ибо есть акулы в море, и, возможно, они съедят меня. |
If there is somebody else here from the future, maybe they got themselves noticed. |
Если тут есть ещё кто-то из будущего, возможно, его заметили. |
I was thinking, maybe the doctor's right. |
Знаешь, возможно, врач прав. |
You know, maybe there's a chance others could have survived the attack. |
Знаешь, возможно кто-то ещё пережил тот удар. |
Fletcher, McNess, Hawkstone, maybe. |
Флетчер, МакНесс, Хокстоун, возможно. |
So, I guess, maybe Mr. McGregor could have seen them outside the park... |
Возможно, мистер МакГрегор видел их на территории стадиона. |
But maybe not the best idea, Director. |
Но, возможно, не самая лучшая, директор. |
Well, maybe so, but it would have brought you closer together. |
Возможно, но также это бы сблизило вас. |
Well, maybe in some ways, you're better off, because love is... |
Ну, возможно, в некоторой степени оно и к лучшему, ведь любовь... |
To you and me, maybe. |
Для тебя и меня, возможно. |
Well, maybe those lines aren't meant to be crossed. |
Ну, возможно эти черты вообще не стоит пересекать. |
And maybe when you ended your relationship. |
И, возможно, когда разорвали свои отношения. |
If Lily and Denise also took the train, maybe that's where he grabbed them. |
Если Лили и Дениз тоже сели на поезд, возможно, здесь он их подловил. |
Now maybe you heard Coach talking about a cabin? |
Теперь, возможно, ты слышал как тренер говорил о какой-то хижине? |
And maybe find out who really killed the Churchwarden. |
И возможно узнать, кто действительно убил Старосту. |
Second home, maybe someplace upstate? |
Возможно о втором доме, где-то на севере штата? |
Well, maybe I'm just used to you. |
Хотя возможно я привык к Вам. |
Mr. Douglas, maybe we'll come back when you have more time. |
Мистер Дуглас, возможно нам стоит прийти в более подходящее для вас время. |
Well, maybe that's why I said to leave me out of it. |
Возможно именно поэтому я и просил меня не вмешивать. |
Because maybe that's why I'm here. |
Потому что, возможно, именно для этого я здесь. |
Well, then maybe they ought to listen, instead of talking. |
Ну, тогда, возможно, они должны слушать, а не говорить. |