Английский - русский
Перевод слова Maybe
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Maybe - Возможно"

Примеры: Maybe - Возможно
If we can find Fleming, maybe he could give us answers. Ну, если бы мы нашли Флеминга, возможно, он бы дал нам несколько ответов.
Well, maybe that's the idea. Ну, возможно, в этом и суть.
Well, maybe meta-humans and superpowers were given to us to deal with the crazy. Ну, возможно, мета-люди и суперспособности были даны нам, чтобы бороться с безумием.
And maybe it's time for you to cut him loose. И, возможно, настало время тебе его отпустить.
I'm just saying maybe the general's right about this. Я просто говорю, что, возможно, генерал прав.
So maybe you can find a support group somewhere. Так что, возможно, ты сможешь найти группу поддержки.
So maybe he's holding them until he gets the money he needs. Возможно, он будет удерживать их, пока не получит всю сумму.
This idea felt so right, but maybe it's just too crazy. Эта идея казалась такой правильной, но, возможно, она слишком безумна.
Although maybe there's a copy of them in my office. Хотя, возможно, где-то в офисе найдётся копия.
We may be older, maybe we're old but I'm still your little chicken. Возможно мы стали старше, может совсем стариками но я всё ещё твоя маленькая курочка.
Well, maybe she just didn't want any contact with you, Tyrell. Ну, возможно она просто не хотела никаких контактов с вами, Тайрел.
I'd say it's probably... maybe my greatest fear, actually. Я б сказал что это вероятно... возможно мой величайший страх, на самом деле.
If this conversation goes well, maybe I can help make your time with them a little more humane. Но, если разговор пройдет хорошо, возможно, я смогу сделать твое прибывание с ними немного более гумманым.
And maybe you can... imagine more intoxicating options... but it's okay. Возможно фантазия... рисовала тебе что-то более захватывающее... но это хорошо.
Then maybe it's time for that. Тогда, возможно, время пришло.
Then maybe you'll find something else to fill that empty space. И тогда, возможно, ты найдешь что-то, что заполнит пустоту внутри.
I'm thinking maybe he rushed back and stayed in Roanoke because he was finally happy. Думаю, возможно, он спешил вернуться обратно и остаться в Роаноке, потому что он наконец-то был счастлив.
And maybe it became the perfect hiding place for something else. И возможно, медальон стал идеальным местом, что спрятать что-то ещё.
I mean, maybe Holly pushed back. То есть, возможно, Холли заартачилась.
With it, maybe she can. С ним, возможно, она сможет.
Long term, maybe Bobby's a better choice. В долгосрочной перспективе, возможно Бобби - лучший вариант.
Well, maybe the governor will still grant you a stay. Возможно, губернатор ещё оставит вас в живых.
Well, maybe I can change that. Ну, возможно, я смогу это изменить.
Well, maybe poverty will inspire you. Что ж, возможно, бедность вдохновит тебя.
Okay, maybe I downplayed it a little. Ну да, возможно я немного преуменьшила.