He surmised that maybe they were frustrated and so began targeting the hospital. |
По его предположению, они, возможно, испытывали чувство бессилия, поэтому стали обстреливать больницу. |
So maybe his motive was revenge and not robbery. |
Так что, возможно, его мотивом была месть, а не ограбление. |
With potatoes and maybe some spinach. |
С картошкой и, возможно, немного шпината. |
Theme dance or block party maybe. |
Тематические танцы или, возможно, закрытая вечеринка. |
Okay, maybe I am moderately... expressive. |
Ну хорошо, возможно я слегка... склонен к театральности. |
So maybe he didn't die for nothing. |
Так что, возможно, его смерть не была напрасной. |
Or maybe a little yard work. |
Или, возможно, за небольшую работу по саду. |
But maybe you know who did this to Brenda. |
Но, возможно, ты знаешь, кто это сделал с Брэндой. |
That's two maybe in three sentences. |
Это целых 2 "возможно" в 3 предложениях. |
And maybe you can stay for dinner. |
И, возможно, ты сможешь остаться на ужин. |
And maybe a bit hard to love. |
И, возможно, из-за этого меня немного сложно любить. |
But maybe I can change what happens to you. |
Но, возможно, я могу изменить то, что происходит с вами. |
Because then maybe you wouldn't be here. |
Потому что тогда, возможно, ты и не оказалась бы здесь. |
Well, maybe you could just convince your wife... |
Что ж, возможно, вы могли бы убедить свою жену... |
And maybe even started to feel for her mark. |
И, возможно, даже начала испытывать что-то к своему объекту. |
And maybe the gun was silenced. |
И, возможно, пистолет был с глушителем. |
Which means maybe we can track him. |
Это означает, что, возможно, мы сможем отследить его. |
Well maybe someone should, stay out here. |
Ну, возможно, кто-то должен, гм, остаться здесь. |
But maybe this is at her request. |
Хотя, возможно, это было сделано по ее просьбе. |
But maybe I can repay it. |
Но, возможно, я могу отплатить его. |
But maybe I never really had it. |
Но, возможно, у меня этого никогда и не было. |
So maybe I won't go. |
Так что, возможно, я не пойду. |
Well, maybe next time you should date a blind guy. |
Что ж, возможно, в следующий раз тебе стоит встретиться со слепым парнем. |
I could maybe arraign him for attempt. |
Возможно я бы могла предъявить ему обвинения в попытке. |
Something maybe you need to talk about. |
Что-то, о чем ты, возможно, хочешь поговорить. |