| He surmised that maybe they were frustrated and so began targeting the hospital. | По его предположению, они, возможно, испытывали чувство бессилия, поэтому стали обстреливать больницу. |
| So maybe his motive was revenge and not robbery. | Так что, возможно, его мотивом была месть, а не ограбление. |
| With potatoes and maybe some spinach. | С картошкой и, возможно, немного шпината. |
| Theme dance or block party maybe. | Тематические танцы или, возможно, закрытая вечеринка. |
| Okay, maybe I am moderately... expressive. | Ну хорошо, возможно я слегка... склонен к театральности. |
| So maybe he didn't die for nothing. | Так что, возможно, его смерть не была напрасной. |
| Or maybe a little yard work. | Или, возможно, за небольшую работу по саду. |
| But maybe you know who did this to Brenda. | Но, возможно, ты знаешь, кто это сделал с Брэндой. |
| That's two maybe in three sentences. | Это целых 2 "возможно" в 3 предложениях. |
| And maybe you can stay for dinner. | И, возможно, ты сможешь остаться на ужин. |
| And maybe a bit hard to love. | И, возможно, из-за этого меня немного сложно любить. |
| But maybe I can change what happens to you. | Но, возможно, я могу изменить то, что происходит с вами. |
| Because then maybe you wouldn't be here. | Потому что тогда, возможно, ты и не оказалась бы здесь. |
| Well, maybe you could just convince your wife... | Что ж, возможно, вы могли бы убедить свою жену... |
| And maybe even started to feel for her mark. | И, возможно, даже начала испытывать что-то к своему объекту. |
| And maybe the gun was silenced. | И, возможно, пистолет был с глушителем. |
| Which means maybe we can track him. | Это означает, что, возможно, мы сможем отследить его. |
| Well maybe someone should, stay out here. | Ну, возможно, кто-то должен, гм, остаться здесь. |
| But maybe this is at her request. | Хотя, возможно, это было сделано по ее просьбе. |
| But maybe I can repay it. | Но, возможно, я могу отплатить его. |
| But maybe I never really had it. | Но, возможно, у меня этого никогда и не было. |
| So maybe I won't go. | Так что, возможно, я не пойду. |
| Well, maybe next time you should date a blind guy. | Что ж, возможно, в следующий раз тебе стоит встретиться со слепым парнем. |
| I could maybe arraign him for attempt. | Возможно я бы могла предъявить ему обвинения в попытке. |
| Something maybe you need to talk about. | Что-то, о чем ты, возможно, хочешь поговорить. |