| OK, maybe not to me, but... | Хорошо, возможно не для меня, но... |
| Well, maybe you're the one who's deeply insecure. | Ну, возможно, это ты совершенно в себе не уверен. |
| So that's a maybe... at the highest levels of American government. | То есть, такое возможно в самых высоких кругах американского правительства. |
| It looks like he chose three specific books, or maybe their authors. | Похоже, что он выбрал три определенные книги или, возможно, их авторов. |
| At last count, all of 'em, maybe more. | По последним подсчетам, все, и возможно больше. |
| When you take one or two, maybe, but not all five at once. | Когда вы принимаете одну или две, возможно, но не пять за раз. |
| And maybe I was a little harsh earlier. | И возможно я был немного груб ранее. |
| I've got you and maybe even Cuddy. | У меня есть ты и возможно даже Кадди. |
| But they talk to me for a while, and maybe people realize I have something to say. | Но они пообщаются со мной какое-то время и возможно начнут понимать, что у меня есть что сказать. |
| And maybe it's better to end it now before it got serious. | И, возможно, лучше расстаться сейчас, до того, как все будет серьезно. |
| Or maybe it's someone with a grudge against Bobby. | Или, возможно, тот, у кого был зуб на Бобби. |
| Listen, maybe this isn't a-a big deal for you. | Возможно, для тебя это всё не так важно. |
| In fact, you've been working awfully hard, maybe I... | Мм, вообще-то, вы ужасно усердно работали, мм, возможно, я могу... |
| You know, maybe you're right. | Ты знаешь, возможно ты прав. |
| I think that maybe it's a mole. | Я думаю что, возможно, это - родинка. |
| Okay, well, then maybe it wasn't a crazed fan. | Ладно, тогда, возможно, это был не чокнутый фан. |
| And maybe it could help you too. | И, возможно, тебе они тоже помогут. |
| I can maybe get him to eke out another $75,000. | Возможно, у меня получится уговорить его увеличить выплаты ещё на 75 тысяч. |
| No, actually, I look forward to knowing you and maybe even becoming friends. | Нет, на самом деле, я с нетерпением жду, когда узнаю тебя и возможно мы станем друзьями. |
| But maybe I'm sitting here because I'm not her. | Но возможно я сижу здесь, потому что я - не она. |
| Or maybe I'm sitting here because you just can't be alone. | Или возможно я сижу здесь, потому что ты просто не можешь быть один. |
| If you know how to sew... maybe you can help me with this button. | Если вы умеете шить... возможно поможете мне с этой пуговицей. |
| I was thinking maybe you saw him around here. | Думаю, что возможно вы видели его где-то здесь. |
| And maybe a maypole in the spring for dancing. | И возможно даже майское дерево весной для танцев. |
| There are certain allegations made about him, maybe a press story about to blow up. | Есть некоторые подозрения на его счет, но возможно это всего лишь раздутая история. |