Английский - русский
Перевод слова Maybe
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Maybe - Возможно"

Примеры: Maybe - Возможно
So maybe he won't kill her. Значит возможно он не собирается её убивать.
Mr. Kessler, maybe we should talk to your neighbors to see if they saw anything. Мистер Кесслер, возможно мы должны опросить ваших соседей, чтобы узнать выдели ли они что-нибудь.
For you and your mates, maybe. Для Вас и Ваших дружков, возможно.
Or maybe he's building an arsenal and he's meeting with former IRA terrorists who are a security threat to the U.S. А возможно, создает собственный арсенал и встречается с бывшими террористами из ИРА, которые угрожают безопасности США.
I'm just saying that maybe we should look at- Я просто говорю, что возможно, надо присмотреть за ним.
Well, maybe I've found something else I can't live without. Но возможно я нашел что-то другое, без чего не могу жить.
I know, but maybe we went about it the wrong way. Я знаю, но... возможно, мы подошли к этому неправильно.
Okay, you know, maybe I wasn't clear enough. Хорошо. Возможно, я не ясно выразилась.
Thought maybe you'd be bad for him. Возможно ты была бы не так плоха для него.
Or maybe exist those who can find the vague outlines of that which will be tomorrow even in the darkness. Или возможно существуют те, кто может даже в темноте определить очертания того, что произойдет завтра.
Well, maybe we could try an interpreter for a while. Ладно, возможно, мы могли бы попробовать вариант с переводчиком.
Well, whatever trouble he's in, maybe his wife can shed some light. Ладно, во что бы он не ввязался, возможно, его жена прольет свет на это дело.
Well, maybe what you could do is... Возможно, вот, что ты можешь сделать...
Give me my gun back and I'll maybe answer you. Верни пушку и тогда возможно я отвечу.
No, probably not, but maybe she'll realize that and go to a meeting. Нет, возможно нет, но может она этой поймёт и пойдёт на встречу.
It's maybe our last night. Возможно, это наша последняя ночь.
It's maybe our last morning. Возможно, мы не доживем до завтра.
If she sent him this letter, maybe they were having an affair. Но если она послала ему письмо, возможно, они любовники.
As for me, maybe it's time to learn a new song. А что до меня, возможно, мне пора выучить новую песню.
Well, maybe we should check into a motel. Что ж, возможно нам стоит остаться в мотеле.
The problem is that the irs says maybe now it is income. Проблема в том, что теперь налоговая служба говорит, что, возможно, это доход.
I finally came to the conclusion that maybe he was right. В конце концов я пришёл к заключению, что, возможно, он был прав.
Okay, maybe this is a little bad. Ладно, возможно это немного плохо.
Well, maybe they should have moved that part up a little bit earlier, 'cause... Ну, возможно, им стоило передвинуть эту часть немного пораньше, потому что...
This is maybe not good room... for mem to speak about her failure. Возможно, не в этой комнате следует говорить о неудаче.