Английский - русский
Перевод слова Maybe
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Maybe - Возможно"

Примеры: Maybe - Возможно
By the way, a home telling judge maybe want to give his family their day in court. Кстати, адекватно действующий судья, возможно захочет дать его семье их время в суде.
Well, maybe you should change quarters. Возможно, тебе следует сменить каюту.
Well, maybe when you get back, we can see a movie. Возможно, когда ты вернешься мы сходим в кино.
I was thinking maybe I scared you off with all that love talk. Я подумал, что, возможно, напугал тебя всеми этими любовными разговорами.
If you could solve this thing, maybe you'd be the hero. Если ты сможешь решить эту задачу, возможно ты станешь героем.
The forces of the universe are maybe pushing us towards the futures we have seen. Силы Вселенной, возможно, толкают нас вперед - к будущему которое мы видели.
Well, maybe death was the aftermath Of a bar fight. Возможно, смерть была последствием драки в баре.
The blow must've stunned her, maybe even knocked her out. Наверное, удар оглушил её, возможно, от него она даже отключилась.
He's intelligent, articulate, maybe even charming. Он умный, аккуратный, ... возможно даже очаровательный.
We have only enough power to dive and maybe maneuver. Энергии хватит на погружение и, возможно, на несколько маневров.
There are hundreds, maybe thousands of 'em. Там сотни, возможно, тысячи их.
Well, maybe he wants to blow up the Wraith along with the City. Ну, возможно, он хочет взорвать Рейфов вместе с городом.
A little more personal contact, maybe a flight attendant. Немного личного контакта, возможно даже как сопровождающее лицо.
Well, maybe she won't notice. Ну, вполне возможно, она не заметит.
Well, maybe not that interesting for you. Возможно, это не очень тебе интересно.
Well, maybe she was brainwashed? Ну, возможно, ей промыли мозги, а?
So, maybe you should pick some wildflowers from around here. Возможно, вам стоит собрать здесь букетик диких цветов.
Lieutenant, maybe you'd like to handle this. Лейтенант, возможно, вы хотели бы заняться этим.
We know a pretty good doctor... maybe he could take that tracking device out of you. Мы знаем довольно хорошего врача. Возможно, ему удалось бы вытащить из вас это устройство слежения.
I think it was a map, maybe a battle plan. Думаю, это была карта, возможно, план сражения.
Well, maybe they're planning on culling the planet together. Ну, возможно, они планируют напасть на планету вместе.
So if the team is still alive... maybe captured on the ship... Так если команда еще жива... возможно, захвачена на корабле...
Well, maybe there's hope for me yet. Ну, возможно, тогда для меня не все потеряно.
Well, then, maybe it's time to start thinking about a new system of government. Ну, тогда, возможно, пришло время начать думать о новой системе правления.
Well, then, maybe there's something besides food that you can offer. Ну, тогда, возможно, вы в силах предложить что-то, помимо пищи.