Английский - русский
Перевод слова Maybe
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Maybe - Возможно"

Примеры: Maybe - Возможно
And maybe you feel a little guilty. Возможно, ты чувствуешь себя виноватой.
Mashed potatoes always make me feel better, so maybe they'll do the same for you. Картофельное пюре, всегда заставляет меня чувствовать себя лучше, возможно, что оно сделает нечто подобное и с тобой.
I mean, maybe if you were Scottish or... То есть, возможно, если бы ты был шотландцем...
I started to think that maybe you were just like a madman with a box. Я начала думать, что возможно, ты просто сумасшедший с будкой.
So maybe we need two baby ox. Возможно, нам нужны два бычка.
And maybe you will tell me some truth. И возможно, ты скажешь мне правду.
I think... maybe I stay. Я думаю... Возможно я останусь.
And maybe 24 hours later 48 seconds change a whole life. Тогда, возможно, уже через 24 часа за 48 секунд решится ее судьба.
Looks like a shell company, offshore laundry maybe. Выглядит как подставная кампания, возможно, оффшорное отмывание денег.
I was wondering if maybe he approached you on buying them. Возможно, он связывался с вами по поводу их покупки.
But we'll still be friends, maybe better friends. Но мы все равно останемся друзьями, возможно, даже лучшими друзьями, чем были до этого.
And maybe we're not checking for the right thing. Или, возможно, мы ищем не то, что нужно.
Well, maybe she got married at the mall. Ну, возможно, она вышла замуж в торговом центре.
And maybe dinner, as well. И, возможно, обед тоже.
Well, but maybe Poirot believes this. Так, но возможно Пуаро верит этому.
But maybe also in the house of a rich man in Long Island. Но возможно, также, и в доме богача в Лонг Айленд.
I want them, and maybe you could to. Я хочу их, и ты возможно могла бы тоже.
Okay. Well, maybe Chloe Foster is a better actress. Что ж, возможно, Хлои Фостер лучше играет.
I figured maybe it's somewhere in the neighborhood where he blew the light. Я подумал, возможно это где-то рядом с местом, где он нарушил правила.
That part is true, but maybe I stopped something worse from happening. Это правда, но я, возможно, не допустил чего-то более страшного.
If she can't handle our relationship, Then maybe it's not meant to be. Если ей не нравятся наши отношения, возможно, это к лучшему.
Okay, so maybe I got a little carried away With the whole kale thing. Да, так что возможно я переборщила с этой капустой.
You know, maybe she's not getting your texts. Понимаешь, возможно она не получила твои сообщения.
Together, maybe we can end this trouble and reunite you with your fiancee. Возможно, вместе мы сможем покончить с этой Бедой и воссоединить тебя с твоей невестой.
And maybe his partners killed him to silence him. И, возможно, его соучастники убили его, чтобы заткнуть.