Or maybe he just likes to wrap up his packages real neat. |
Или, возможно, ему просто нравится заворачивать свои посылки очень аккуратно. |
Considering your head injury and all, maybe your judgment is a little cloudy. |
Учитывая твою травму головы, и все остальное, возможно, твое суждение слегка затуманено. |
Eyes, and... maybe a snout. |
Глаза, и... возможно, морду. |
Well, maybe with Ginn's help, that can change. |
Возможно, с помощью Гинн это удастся. |
Or maybe that's just Destiny's way of telling me that I need to be replaced. |
Так же возможно, Судьба просто намекает, что меня нужно заменить. |
Well, maybe it was a little longer than I remembered. |
Что ж, возможно это пальто несколько старше, чем я припоминаю. |
You know, maybe you're a lefty. |
Ты знаешь, возможно, ты левша. |
That maybe you're not capable of it. |
И что, возможно, ты на это не способен. |
And you're helping me realize that maybe I could do something else with my life. |
А ты помогаешь мне понять, что возможно, я могла бы сделать со своей жизнью что-нибудь еще. |
You're maybe you just notice what's good in yourself. |
Вы смотрите на меня и... возможно, только сейчас замечаете что-то хорошее в себе самом. |
Okay. Well, maybe he is good at it. |
Ладно, возможно, в этом он хорош. |
Well, then maybe you can keep me up to date. |
Ну, тогда, возможно, ты сможешь снабдить меня последними сведениями. |
Well, maybe your forte is just having a good time. |
Ну, возможно, твоя сильная сторона - просто хорошо проводить время. |
Well, maybe she left with someone. |
Возможно, она уехала вместе с кем-нибудь. |
I can't help but think that maybe this is something more. |
Ничего не могу с собой поделать, но мне кажется, что возможно это - нечто большее. |
And then maybe being put down. |
И потом, возможно, быть высмеянным. |
I mean, maybe he won't even... |
Я имею в виду, возможно, он даже не... |
Sam, maybe you shouldn't try so hard with Riker. |
Знаешь, Сэм, возможно тебе не стоит так беспокоится по поводу Райкера. |
And then maybe tonight I'll introduce her to... |
И тогда я, возможно, представлю ее сегодня вечером... |
I just told you I want to look into alternative medicine, maybe a homeopath. |
Я только что говорила вам, что хочу испробовать альтернативную медицину, гомеопатию, возможно. |
Jones, maybe there's a language in the virus that can point us to the programmer. |
Джонс, возможно, какие-то конструкции в тексте вируса могут указать нам на программиста. |
I made a decision, and maybe it was the wrong one. |
Да, я принял решение, возможно оно было ошибочным. |
You know, maybe go away one weekend and just kind of talk about this. |
Я надеюсь, Вы дадите мне свой телефон, и, возможно, в ближайшие выходные мы сможем поговорить более подробно. |
But maybe I'm better than that. |
Но, возможно, я даже лучше. |
But maybe Old Faithful is not so much loyal friend as a sinister watchman. |
Но, возможно, Старый Верный не столько верный друг, сколько зловещий страж. |