Well, maybe it's retirement. |
Ну, возможно, дело в отставке. |
Barry, maybe we dropped it too long. |
Бэрри, возможно, мы оставляли ее слишком долго. |
Well, maybe we should be getting on home. |
Ну, возможно, нам следует пойти домой. |
But, Barry, I was hoping that maybe you... |
Но, Бэрри, я надеялась, что, возможно, ты... |
But listen, maybe we can find you someplace you can. |
Но послушай, возможно, мы сможем найти для Вас место, где Вы сможете остаться. |
Well, maybe you should - think about it, I mean. |
Ну что ж, возможно, вам стоит поразмыслить над этим. |
You see, if we change our long-range sensors to Seven's cortical implant frequency, maybe we can find her. |
Как вы видите, если мы настроим наши сенсоры дальнего действия на частоту кортикального имплантанта Седьмой, возможно, мы сможем найти ее. |
And maybe your only chance of stopping a catastrophe. |
И, возможно, ваш единственный шанс предотвратить катастрофу. |
If we clear up some more of these memory files, maybe we'll find out. |
Если мы восстановим еще некоторые файлы памяти, возможно, мы это узнаем. |
Meyer decides to rescue her, maybe keep the diamonds for himself. |
Майер решает спасти ее, возможно, чтобы оставить бриллианты себе. |
In fact, he asked her to hold off just a few days, maybe he could turn things around. |
Фактически, он просил ее продержаться всего несколько дней, возможно, он мог все перевернуть. |
Well, maybe not a worm, just psych. |
Ну, возможно, черви здесь не причём, это просто психическое. |
I'm kidding... sort of... maybe. |
Я шучу... как бы... возможно. |
It takes figuring, maybe some special equipment. |
Возможно, что тут понадобится специальные инструменты. |
Well, maybe this is our Palazzo Sasso, then. |
Возможно, всё это и есть наш "Палаццо Сассо". |
All right, well, maybe I invited someone for you. |
Хорошо, ну, возможно, я пригласил кое-кого для тебя. |
If you were looking through the keyhole maybe your sight failed. |
Если ты смотрела в замочную скважину, возможно тебя подвело зрение. |
Until now, no man has survived, but maybe a woman is more suited for this experiment. |
До сих пор не выжил никто, но возможно, женщина больше подходит для этого эксперимента. |
If she goes and leaves the mister... maybe we have still to wait a little longer. |
Если она уедет и оставит хозяина,... возможно, нам придется немного подождать. |
Heisenberg's former cook and maybe a line on Heisenberg himself. |
Бывший повар Гейзенберга. и, возможно, наш выход на самого Хайзенберга. |
Well, we've been looking for something small, maybe to expand later. |
Ну, мы искали что-то небольшое, возможно, потом расшириться. |
The authors could earn up to a 30, maybe 40,000 crowns, if the novel does well. |
Авторы могли бы зарабатывать до 30, возможно 40000 крон, если произведение хорошее. |
Well, maybe I got Christmas and New Year's confused. |
Но, возможно, я плохо провёл рождество и новый год. |
So Portland, maybe it wasn't our city. |
Возможно Портланд не был нашим городом. |
You know... and maybe this isn't the right time to say this... but things do turn around. |
Ты знаешь... возможно сейчас неподходящее время чтобы говорить это... но вещи меняются, Стив. |