| So maybe the symbols correspond to numbers on the keyboard. | Значит, возможно, что символы соответствуют цифрам на клавиатуре. |
| The only way to make a complete comeback is to dominate popular discussion, maybe launch a trend or two. | Единственный способ для полного возвращения это доминирование в популярных обсуждениях, возможно, создание тренда или двух. |
| Becky, maybe you've forgotten: you're all he has. | Бэкки, возможно, ты забыла: ты все, что у него есть. |
| Must be from a movie, maybe. | Должно быть из фильма, возможно. |
| But maybe you missed that lecture when you were driving your car into your pregnant sister. | Но, возможно, вы пропустили ту лекцию, когда наезжали машиной на вашу беременную сестру. |
| And maybe they wanted something softer than concrete to land on. | И, возможно, они захотели что-то помягче бетона для приземления. |
| Like, maybe it was the accident, dude. | Что, возможно, это был несчастный случай, чувак. |
| You give us your DNA, maybe you're innocent. | Вы дадите нам образец своего ДНК, возможно вы невиновны. |
| You know maybe I'll do you a favor and throw you one. | Кто знает, возможно я сделаю тебе одолжение и соглашусь. |
| Of course, maybe they'll come to you for a wedding fish. | Конечно, возможно они обратятся к тебе за "свадебной рыбой". |
| Well, maybe you jumped the gun. | Что ж, возможно, ты поторопился. |
| You know... maybe I did hear something about this ritual. | Знаешь... возможно, я что-то слышал об этом ритуале. |
| But maybe the journal is a cover. | Но, возможно, дневник - это прикрытие. |
| We may not know much about Nelson Kern, but maybe the suit's maker does. | Мы можем многого не знать о Нельсоне Керне, но, возможно, сделавший костюм знает. |
| Well, maybe because she was outside in the alley waiting to attack Charlene. | Ну, возможно потому, что она была снаружи, в переулке, готовясь напасть на Шарлин. |
| Jealous enough, maybe, with his history of B-and-Es, to break in and steal Charlene from her owner. | Ревности достаточно, возможно, с его-то прошлым, чтобы украсть Шарлин у её владельца. |
| So I'm guessing maybe it was against the snake | Итак, предположу, возможно его противником был "Змей". |
| Well, maybe I can help you. | Ну, возможно, я могу помочь вам. |
| And maybe it'll snow this week. | И возможно на этой неделе пойдет снег. |
| I don't know, maybe there's something else we could find out. | Не знаю, возможно, есть что-то ещё, что нам удастся выяснить. |
| So, maybe on some level, I wanted to take the power. | Возможно, подсознательно я хотела обрести контроль над этим. |
| If he can help me with an investigation, maybe we can talk about commuting his death sentence. | Если он поможет мне в расследовании, возможно, мы сможем поговорить об отмене его смертного приговора. |
| Well, maybe she's just a good therapist. | Возможно, она просто хороший психиатр. |
| Or maybe it's not and you just want the chance to call for help. | А возможно ты просто ищешь способам позвать на помощь. |
| Well, maybe they won't fire me for dating him. | Хорошо, тогда возможно меня не уволят за то, что я с ним встречаюсь. |