| Listen, you put your life on the line, Jamie, and maybe that was heroic. | Слушай, ты рискнул своей жизнью, Джейми, и, возможно, это было по-геройски. |
| Floss, creams, maybe watch a little TV. | Чистка зубов, крем, возможно, телевизор. |
| I'm thinking maybe a simpler solution. | Но, возможно. есть более простое решение? |
| Well, maybe the antivirals metabolize in saliva. | Возможно антивирусные клетки есть в слюне... |
| I thought that maybe the antivirals could be spread by saliva. | Я подумал что, возможно, антивирусные клетки есть в слюне... |
| I know it's hard, but maybe you could cut him some slack. | Я знаю, что это не легко, но возможно ты сможешь понять его. |
| No, maybe they would laugh at the irony. | Нет, возможно, они смеялись бы над иронией. |
| Two - maybe he doesn't like the past. | Второе: возможно, ему не нравится его прошлое. |
| Catherine said that Haskell might be hiding out in an industrial building, maybe a hospital. | Кэтрин сказал, что Хаскелл может прятаться в промышленном здании, возможно, в больнице. |
| I knew it was possible, maybe likely, but I just... | Я знала, что это возможно, даже вероятно, но я просто... |
| Well, Dad here was maybe Haskell's one justifiable murder. | Ну, отец был, возможно, единственным из жертв Хаскелла, кто это заслужил. |
| Well, maybe I won't be visiting you late at night anymore with a generous spirit. | Тогда, возможно, я больше не буду навещать тебя поздно вечером в щедром расположении духа. |
| You just need to get back out there, and someday, maybe you'll find the right guy. | Просто тебе нужно вернуться туда, и когда-нибудь, возможно ты найдешь правильного парня. |
| Some means of protecting himself, maybe. | Возможно, он пытался как-то защитить себя. |
| And... maybe so are you. | И... возможно, ты тоже. |
| Then maybe I need to be here. | Тогда возможно мне нужно быть здесь. |
| If it helps with the investigation, then maybe we can schedule a ride-along. | Если это поможет расследованию, возможно, мы сможем взять вас с собой. |
| We can stop her and... maybe help her find some peace. | Мы можем остановить её и... возможно, помочь ей обрести покой. |
| Well, maybe, but I'm not liking it. | Возможно, но я так не люблю. |
| Or maybe you haven't met the people I have. | Или возможно вы не встречали тех людей которых встречал я. |
| Means maybe we can get ahead of it. | Возможно, мы успеем его перехватить. |
| So, maybe, in a way, I chose wisely. | Так что, возможно, я сделал правильный выбор. |
| Look, maybe this lighthouse thing isn't such a good idea. | Возможно, эта затея с маяком была плохой идеей. |
| These are one-on-one talks which could lead to disarmament, maybe even regime change. | Это беседа для узкого круга лиц, которая может привести к разоружению, возможно даже к смене режима. |
| I asked them what that treatment would get me and they said maybe five years. | Я спросила, сколько времени я получу от этого лечения, и они ответили - возможно пять лет. |