Английский - русский
Перевод слова Lot
Вариант перевода Много

Примеры в контексте "Lot - Много"

Примеры: Lot - Много
That was Jeb's philosophy; taught me a lot. Философия Джеба, он меня много учил.
You know, for someone who's never been married, you have an awful lot of opinions about open marriages. Для того, кто никогда не был женат, у тебя чертовски много предубеждений к открытым бракам.
We see a lot of boys like your nephew, Lieutenant. Single mother. Мы видели много ребят вроде вашего племянника, Лейтенант.
There are a lot, look. Их тут много, посмотри там.
You're dealing with a really serious illness and it brings up a lot of emotions. Вы имеете дело с действительно тяжелой болезнью и это вызывает много эмоций.
I just got a dog and he sheds a lot. Я только что завел собаку и она много линяет.
We have a lot to do. У нас тут много чего нужно сделать.
That seems like a lot of risk for such a modest reward. Похоже, слишком много риска за такую скромную награду.
I have a lot of proud moments of you, Juliet. Я много раз тобой гордился, Джулиет.
No, I'm just... working a lot. Нет, я просто... слишком много работы.
I dropped a lot of baby batter in my day. Я в своё время много детишек наделал.
There's a lot of things that you can do with property, antiques, buying classic cars and doing them up. Есть много вещей, которые можно сделать с недвижимостью, антиквариатом, покупкой и продажей классических машин.
He's been doing a lot of thinking. Он в последнее время что-то много раздумывает.
You know an awful lot, lady. Вы слишком много знаете, леди.
They tell me there's a lot of desert, though. Мне говорили, что там много пустынь.
Actually, we're a lot closer than you think. На самом деле, мы на много ближе чем вы думаете.
It sure meant a lot to receive it. Для меня много значит получить его.
There aren't a lot of people that can manage a campaign. Не так много людей, которые смогли бы управлять кампанией.
I'm sorry, I had a lot of sugar. Извините, у меня много сладкого.
Look, I can't talk a lot. Слушай, я не могу много говорить.
I think a lot of people are feeling that way. Я думаю, что много людей так думают, знаешь.
He had a lot of theories, most of them crazy. У него много всяких теорий, большинство из них безумные.
Maybe... maybe he drank a lot of coffee. Может... может, он выпил много кофе.
There's a lot of ports in Africa. Много портов в Африке, очень много.
I bet we'd have a lot in common. Готова поспорить, у нас есть много общего.