Английский - русский
Перевод слова Lot
Вариант перевода Много

Примеры в контексте "Lot - Много"

Примеры: Lot - Много
He was on the phone a lot, and left his cell behind. Он много говорил по телефону, но забыл его здесь.
We're going to be doing a lot of business in California now. Теперь у нас в Калифорнии будет много дел.
They're saying I did a lot of things. Говорят, я много чего натворил.
Michael has invited a lot of new people to his Christmas party this year. Майкл пригласил много новых людей на Рождество в этом году.
I watched you questioning, speaking little, listening a lot. Я слышала, как ты задавал вопросы, говорил очень мало, но много слушал.
I watched you talking, a lot. Я смотрел, как ты много говорила...
My brother says you own a lot of paintings. Мой брат сказал, что у вас много картин.
Sarah, I've been through a lot of storms. Сара, я прошел через много штормов.
I know a lot of things, Mr Kimber. Я много чего знаю, мистер Кимбер.
We would be saving you a lot of money, Mr Kimber. Мы бы сэкономили Вам много денег, мистер Кимбер.
There's a lot of men out of work at the moment. Сейчас много людей осталось без работы.
But it would seem he needs a lot of it. Но, кажется, ему нужно много.
The last few years I've been dealing with a lot of loss. За последние несколько лет я пережил много потерь.
They spent a lot of money making you, and they don't like to lose their investment. Они тратят много денег, чтобы создать тебя, и им не нравится терять инвестиции.
He wanted a lot of new pieces before the homecoming party. Он захотел много новых картин к своему возвращению.
And a lot of suspicious people making them. И много подозрительных людей, кто их делал.
You know, before your father's surgery, he and I spent a lot of time together. Ты знаешь, что перед операцией мы с твоим отцом провели много времени вместе.
I've been hanging out a lot with Carrie, but just as girlfriends. Мы много тусовались с Керри, но только как подружки.
There's not a lot of people who can do that except for government types. Не так много людей может это сделать, кроме сотрудников госорганов.
You have a lot on your mind. У тебя много всего на уме.
I'll try, Captain but there's a lot of shielding to pull him through. Я попытаюсь, капитан, но вокруг слишком много помех, чтобы его вытащить.
You have a lot of meetings anyway. В любом случае, у тебя там будет много встреч.
I guess you know a lot about crates. Мне кажется что вы довольно много знаете о ящиках.
Now, a lot of people say that Kelly is one in a million. Слушайте, много народу говорит: Келли одна на миллион.
Okay, I have learned a lot about Indian culture tonight. Итак, Я много узнал об индийской культуре сегодня.