I thought it was your car I saw in the lot. |
Мне показалось, я увидела твою машину на стоянке. |
So the car's still on the lot. |
Значит, машина все еще на стоянке. |
Check all the cars in this lot. |
Проверьте все машины на этой стоянке. |
His car was still in the lot. |
Его машинка все еще на стоянке. |
That's why Markham knew we were at that impound lot. |
Вот откуда Маркхэм узнал, что мы на штрафной стоянке. |
That truck was in their lot today. |
Этот грузовик был на их стоянке сегодня. |
Found in an empty lot near Fremont. |
Найдена на пустой стоянке недалеко от Фримонта. |
Well, I noticed 20 cars just like that parked right here on the lot. |
Да, я заметил 20 автомобилей точно таких же как и тот, оставленных прямо здесь на стоянке. |
We got the van at a used car lot. |
Мы купили фургон на стоянке подержаных машин. |
APB got a hit that it was parked in the lot across the street. |
Сообщили, что фургон припаркован на стоянке через дорогу. |
If you let Newport have the vans, they just sit there in a lot. |
Если вы отдадите фургоны Ньюпорту, они просто простоят на стоянке. |
She pays to park her car in the lot. |
Она платит за парковку машины на стоянке. |
Go see if that matches any of the cars in the building's lot. |
Проверьте, подходят ли они к одному из автомобилей на стоянке. |
It's in the police impound lot getting ready for auction. |
Он на полицейской стоянке, ждет аукциона. |
He said he didn't say anything to you in the lot. |
Он сказал, что ничего не говорил вам на стоянке. |
We need to send our dogs through every vehicle on this lot before you can go beyond this line. |
Надо, чтобы наши собаки проверили все машины на этой стоянке прежде чем вы сможете переступить эту линию. |
At the federal impound lot downtown, There are currently four ambulances seized |
На федеральной стоянке в центре сейчас стоят четыре скорые, в которых перевозили наркотики. |
The guy in the lot didn't hear you. |
А то парень на стоянке не слышит. |
There were 24 cars in the lot by my count. |
По моим подсчетам на стоянке 24 машины. |
His car was in the lot every night... except here. |
Его машина была на стоянке каждую ночь, за исключением этой. |
Close range in a lot full of club trash, but of course, nobody sees a thing. |
В упор, на стоянке, там было полно клубной шушеры... но, само собой, никто ничего не видел. |
If it's fine with you, I've parked in your lot. |
Если вы не против, я оставлю на вашей стоянке машину. |
Anything on this lot, new or used... RV, compact, it could be yours for 200 down. |
Все на этой стоянке, новое или подержанное... внедорожник, компакт, могут стать вашими всего за 2 сотни. |
I found the ambulance, tracked it to an impound lot outside of Wilmington. |
Я нашла скорую, нашла на штрафной стоянке в пригороде. |
Last night I was at the parkin lot and overheard a discussion between Benigno and Marco. |
Вчера вечером, на стоянке, я услышал как Бениньо разговаривал с сеньором Марко. |