Английский - русский
Перевод слова Lot
Вариант перевода Много

Примеры в контексте "Lot - Много"

Примеры: Lot - Много
Right now you should be doing a lot of different things, figuring out what makes you happy. Сейчас тебе стоит делать много разных вещей, чтобы выяснить, что делает тебя счастливой.
We spent a lot of money on fuel towing it in. Мы потратили много денег на топливных буксир.
A cover that saved you, and that will save a lot of other lives. Прикрытия, которое тебя спасло, и спасет еще много жизней.
Just spend a lot of time at the New York Artist Academy library. Просто провожу много времени в библиотеке Нью-Йоркской академии искусств.
Come to think of it... been a lot of trouble around here since you two showed up. Если подумать, случилось много неприятностей здесь, с тех пор, как вы двое появились.
But there was a lot of it and I was pretty. Но денег было много, а я была хорошенькой.
This could cause her a lot of pain and interfere with an eight-year-old happy marriage. Письмо может причинить ей много боли и навредить счастливому восьмилетнему браку.
Working the lot today, so the guys... let me sit this one out. Много работы сегодня, так что, ребята, позвольте мне не участвовать.
Well, she had a lot of ink. Хорошо. На ней много рисунков.
Well, she cried a lot during our sessions. Хорошо, она много плакала на наших сеансах.
He had a lot of private sessions. Но у него было много частных занятий.
I see a lot of people. Я... Я вижу много людей каждый день.
You're not going to make a lot of friends here with some of the views you hold. Вы вряд ли наживёте здесь много друзей с такими взглядами, которых придерживаетесь.
I know a lot about your family, Paige. Пейдж, я довольно много знаю о твоей семье.
Long sheet, lot of violent felonies. Длинный список, много вопиющих особо тяжких преступлений.
My fiancée, Heidi, started spending a lot of time helping Nathan with his pro-Bono legal work. Моя невеста, Хайди, стала проводить много времени, помогая Нейтану в его бесплатной адвокатской работе.
Two attacks might seem a lot on Fortitude. Два нападения может показаться много для Фортитьюда.
So... look, there's a lot to do. И... всё ещё очень много работы, которую нужно сделать.
We said a lot of things to each other a long time ago. Много лет назад мы говорили друг другу разные вещи.
Sounds like a lot of pressure. Звучит словно на вас свалилось много ответственности.
I suspect a lawyer will have a lot of questions about that. Подозреваю, у адвоката возникнет много вопросов.
But she got a lot of very strong reactions. Но она получила много очень сильную реакцию.
I don't know, A lot of things just get to me... Я не знаю, много вещи просто добраться до меня...
I've spent a lot of time defending you to other people. Я потратила много времени, защищая вас.
I've never seen vessels that friable, and I've been around a lot of diseased hearts. Я никогда не видел таких хрупких сосудов, а я повидал много больных сердец.