This team has a lot of heart and zero know-how. |
У нашей команды много желания, но мы ничего не умеем. |
In fact, what Sebastian's done has helped save a lot of lives. |
Фактически, то, что сделал Себастьян, помогло спасти много жизней. |
But you also mean a lot to me. |
Но ты тоже много значишь для меня. |
He was a high-end driver, made a lot of deliveries. |
Был первоклассным водителем, много чего перевозил. |
I guess a lot's happened in the last year. |
Думаю, за последний год много чего случилось. |
You must have a lot of dads then. |
Тогда у тебя должно быть много отцов. |
You know... we're a lot alike, Hiccup. |
Знаешь, а ведь мы во много похожи, Иккинг. |
It's a big night, lot of sake and... |
Долгий вышел вечер, много саке и... |
Commander, there's a lot of valuable equipment in Cargo Bay 12. |
Коммандер, в том грузовом отсеке много ценного оборудования. |
I've given your request a lot of thought. |
Я много думал о твоей просьбе. |
When they do, a lot of people are going to die. |
Когда это случится, погибнет много людей. |
We have a lot of work to do before then. |
Пошли, до вечера нам предстоит много поработать. |
Well... we have a lot of work to do. |
Что ж... у нас много работы. |
I have in mind a lot that is. |
У меня в душе много что есть. |
Your friend has caused me a lot anxiety. |
Ваш друг причинил мне много беспокойства. |
I guess this is how women must have spent a lot of their time. |
Догадываюсь, это именно то, за чем женщины должны проводить много времени. |
He says a lot of things that don't necessarily happen. |
Он говорить много вещей, которые не делает. |
Well, a guy's got to have a lot of space. |
Ну, у парня должно быть много места. |
You must make a lot of Fudge, 'cause the bottle's almost empty. |
Должно быть, вы делаете много ириса, потому что бутылка почти пуста. |
But drinking often adds a lot of stress to a household. |
Но алкоголизм добавляет много стресса в домашнее хозяйство. |
I love things that make a lot of noise... |
Я люблю вещи, которые производят много шума. |
We learned a lot about the Flightmare tonight. |
Сегодня вечером, мы узнали много нового о Страхолёте. |
Boy, Jake, she talks a lot for a female. |
Блин, Джейк, она болтает слишком много для самки. |
That's a lot of requests for one little boy. |
Слишком много просьб для одного малыша. |
There's a lot about you as a people I find disturbing. |
В вашем народе есть много чего, что я нахожу тревожащим. |