| Plus, Mary experimented a lot more with the vocals on this album. | Кроме того, Мария много экспериментировала со своим вокалом на этом альбоме. |
| In the town of Balchik there are a lot of shops, banks, restaurants, discotheques. | В городе Балчик есть много магазинов, банков, ресторанов, дискотек. |
| Like one famous philosopher he spends a lot of time in the "cask". | Подобно одному известному философу, он много времени проводит в "бочке". |
| You will see a lot of pictures of this brood representatives in our site. | На нашем сайте вы увидите много фотографий представителей этой породы. |
| Galway is today called the modern university city, which has in its center a lot of small romantic... | Голуэй, что сегодня называется современным городом, университет, который имеет в своем центре много небольших романтических... |
| Regarding intuition and faith... my ignorance makes me see a lot together. | Что касается интуиция и вера... мое невежество я вижу много вместе. |
| Thought it arises because people see a lot of leaders genius who appears to have psychiatric disorders. | Мысль она возникает, потому что люди видят много лидеров гения, который, как представляется, психических расстройств. |
| Richards made Long Beach, California his permanent home, despite touring a lot for work. | Ричардс сделал Лонг-Бич своим постоянным домом, несмотря на много гастролей по работе. |
| To play keno, you can win a lot of money. | Для воспроизведения Кено вы можете выиграть много денег. |
| Of course in our casinos such dimensions exist, but they also see a lot of very good quality. | Конечно, в наших казино таких размеров, существуют, но они также видят много очень хорошего качества. |
| Having chosen us you will save lot of your personal time and get more pleasure preparing the celebration and during it. | Обратившись к нам, Вы сбережёте много личного времени и получите больше удовольствия от процесса подготовки праздника и во время него. |
| The song deals with the hidden message of love and the song mentions a lot of famous people. | Песня обращается со скрытым сообщением любви, и в песне упоминается много знаменитых людей. |
| Joey doesn't take his job very seriously and spends a lot of his working hours sitting and talking to his friends. | Джоуи не подходил к своей работе серьёзно и тратил много рабочего времени на разговоры с друзьями. |
| Thanks to their work there, in Moldova are forthcoming a lot of money, helping the families to survive. | Благодаря их работе там, в Молдову поступает много денег, которые помогают их семьям выжить. |
| Besides knowing a lot of cool stuff, you are helping. | Кроме того, зная, много интересных вещей, вы помогаете. |
| You tell me that it makes a lot of retailers in games. | Вы скажите мне, что он делает много предприятий розничной торговли в играх. |
| We get a lot of valuable advice from our supervisors. | Мы получаем много ценных советов от наших кураторов. |
| In the novel, a lot of interesting plot twists and scenes that directors usually pass by . | В романе много интересных сюжетных поворотов и сцен, которые режиссёры обычно обходят стороной». |
| This equation attracted a lot of attention in the 1970s due to the presence of soliton solutions. | Это уравнение привлекло много внимания в 1970-х из-за наличия у него солитонных решений. |
| That is why we devote a lot of time to each consultation. | Поэтому мы уделяем особенно много времени консультированию. |
| On the other hand, it contains a lot of kafkaesque elements in terms of depicting an absurd, surreal and paradoxically mundane reality. | С другой стороны, он содержит много кафкианских элементов, абсурдно, сюрреалистично и парадоксально изображающих обыденную реальность. |
| The band soon gained a lot of attention and new fans. | Песня привлекла к группе много внимания и новых поклонников. |
| There is a lot of variety in the housing. | В доме есть много потайных путей. |
| He seems enthusiastic about it since all the Princesses get a lot of free stuff and added luxuries. | Рад этому, потому что принцессы получают много бесплатных вещей и предметы роскоши. |
| Under such difficult conditions Menetries had done a lot primarily on beetles and butterflies. | В таких сложнейших условиях Менетриэ успел сделать очень много, прежде всего по жукам и бабочкам. |