| I know he does a lot of racing in his spare time. | Я знаю, что он много гоняет в свободное время. |
| I've been spending a lot of time down there myself, actually. | Я сам провожу много времени у озера. |
| I had to call in a lot of favors to get those. | Мне пришлось припомнить много о каких услугах, чтобы достать эти. |
| I saw her a lot in the beginning. | Я много раз видела ее в начале. |
| Before they went bust, they donated to a lot of charities. | Прежде чем они обанкротились, они много жертвовали на благотворительность. |
| A lot on my mind, alderman. | Как по мне, это много, советник. |
| I've got a lot of work to do. | Мне еще много работы предстоит сделать. |
| They leave behind a lot of bacteria, saliva. | Они оставляют много бактерий, слюны. |
| Seriously, Detective, that means a lot. | Серьезно, детектив, это много значит. |
| A lot, and y'all haven't done anything about it. | Много, и вы все время ничего не делали. |
| Someone like that can cause a lot of trouble from the sidelines, too. | Кто-нибудь со стороны, тоже может, доставить много неприятностей. |
| You know, for such a petite girl, you bring a lot of chaos. | Знаешь, для такой миниатюрной девушки, ты создаешь много хаоса. |
| But he did do a lot of research for his book. | Он провел много исследований для своей книги. |
| Under this circumstance, Lieutenant Zak did a lot. | В нынешних условиях поручик Жак сделал очень много. |
| You've already said a lot. | Вы и так уже много сказали. |
| The group on the train that day was heterogeneous and argued a lot. | Группа в поезде в тот день, была неоднородной и много спорила. |
| I spent a lot of years Working in a place where people stared at me all night long. | Много лет я проработала в месте, где люди ночь напролет пялились на меня. |
| That's a lot of kids you haven't mentioned. | Так много детей, которых ты не упоминал. |
| I still have quite a lot of work to do tonight. | Правда, у меня еще много работы сегодня. |
| I spend a lot of time waiting. | Я провожу много времени в ожидании. |
| I've done a lot of things in my life, Mr. Smiley, but... | Я сделал много глупостей в своей жизни, мистер Смайли, но я... |
| Not that it's a lot of help. | Пользы от нее не очень много. |
| Because there's a lot going on with my friends and Toby. | Потому что много чего происходит с моими друзьями и... с Тоби. |
| It doesn't sound like you thought a lot of him. | Не скажешь, что в последнее время вы слишком много думали о нем. |
| No, it had people in a van, lot of running around... | Нет, они еще разъезжали в фургоне, было много преследований... |