| You get to walk a lot and don't get fat. | Ты много ходишь и никогда не растолстеешь. |
| Well, quite a lot, actually. | На самом деле, довольно много. |
| A lot of nice people from Oklahoma, Lu. | Много хороших людей из Оклахомы, Лу. |
| I mean, maybe there's a lot of good things that Ray does. | Может быть, Рэй делает много хороших вещей. Сомневаюсь. |
| I've got a lot of stuff to do up at the lodge. | У меня есть много вещей, чтобы устроить ланч здесь. |
| Henry, I know a lot about you. | Генри, я много знаю о тебе. |
| But during those days, I thought a lot about my life. | Но в течение этих дней, я много думала о своей жизни. |
| I mean, it would mean a lot to have your support on this thing. | Твоя поддержка в этом деле для меня много значит. |
| I seem to do a lot of falling and screaming in this adventure. | Похоже, за время этого путешествия я много падал и кричал. |
| Leo, I've been around a lot of men, you know. | Лео, я знала много мужчин, ты знаешь. |
| She has a lot going on right now. | Сейчас у неё много чего происходит. |
| You're showing a lot of sentiment for a man Who tormented you as a child. | Ты выказываешь слишком много сочувствия к человеку, мучавшему тебя в детстве. |
| A lot to deal with alone. | так много вещей, с которыми приходится справляться в одиночку. |
| Yes, Waldemar. It matters a lot. | Да, Вальдемар, это много чего значит. |
| You've given me a lot to think about. | Вы дали мне много информации для размышления. |
| You have a lot on your plate today. | У вас много на вашей тарелке сегодня. |
| There might be a way, but... you'd have a lot of responsibility on your shoulders. | Там может быть способ, но... вы бы много ответственности на ваши плечи. |
| I put in a lot of leg work before coming here. | Я много сделал перед тем, как явиться сюда. |
| He tells her a lot of people are looking for her. | Он сказал, её много кто ищет. |
| I was hoping to get here earlier but withdrawing 15,000 euros, people ask a lot of questions. | Я надеялся получить здесь ранее но снятие 15000 евро, люди задают много вопросов. |
| You've clearly been spending a lot of time with Julien. | Ты явно много времени провёл с Жульеном. |
| That would mean a lot to me, son. | Это может много для меня значить, сын. |
| Look, I know in a lot of ways I need Steven. | Слушай, я знаю много причин почему мне нужен Стивен. |
| And that's what Thanksgiving really is all about... making friends and eating a lot. | В этом вся суть Дня Благодарения, заводить новых друзей и много есть. |
| I spent a lot of time pretending to be asleep. | Я провел много времени, притворяясь спящим. |