Английский - русский
Перевод слова Lot
Вариант перевода Много

Примеры в контексте "Lot - Много"

Примеры: Lot - Много
Debian is a large organization and there are a lot of ways to contact it. Debian - большая организация и есть много способов связаться с ней.
It saves a lot of time that we spend in configuration of the computing environment. Это экономит много времени при конфигурации среды вычислений.
There are lot of construction materials in the territory of Azerbaijan. На территории Азербайджанской Республики много стройматериалов.
Angel travels a lot, but she stops at the island, at times, to visit Stitch and Yuna. Энджел много путешествует, но иногда останавливается на острове, порой посещая Стича и Юну.
The territory of the complex has quite a lot of distinctive monuments. На территории комплекса много очень выразительных памятников.
The heavy rains in July and August cause a lot of damage resulting in erosion, floods and landslides. Проливные дожди в июле и августе вызвают много ущерба из-за эрозии, наводнений и оползней.
Elaman thinks a lot about land disputes. Еламан много задумывается и о земельных спорах.
Now that George is writing a lot, we could put out a double album every month... Теперь, когда Джордж много пишет, мы можем выпускать по одному двойному альбому ежемесячно...».
I had a lot of fun working with Jessica. «Я получил много удовольствия, работая с Джессикой.
She loves a lot of great British bands. Она любит много великих британских групп.
I lot of storage for pigtails Yanagawa is seen bamboo fabric is wound. Я много для хранения косички Янагава видно бамбуковой ткани раны.
He commented on the PBS Newshour: I think they have a lot of courage. Он прокомментировал PBS Newshour: «Я думаю, что у них много мужества.
It helped me grow as a player and I made a lot of good friends. Это помогло мне вырасти как игроку, и у меня появилось много хороших друзей.
Shakhtar attacked a lot, but there was always something missing in the finishing of attacks. Атаковал «Шахтер» много, но постоянно чего-то не хватало в завершающей стадии атак.
People kill a lot of these bears, reducing their numbers drastically. Люди убивают много этих медведей, резко сокращая их численность.
Pragmatic intellectuals like Hans Kelsen, who drafted the republican constitution, and Karl Bühler found a lot to do. Прагматичные интеллектуалы вроде Ганса Кельзена, который составил республиканскую конституцию, и Карла Бюлера нашли много общего.
We said a lot of things that people wanted to say but didn't say. Мы говорили много вещей, которые люди хотели сказать, но не сказали.
When I was younger I listened to them a lot. В молодости я много их слушал.
There are also a lot of algae and the yellow water lily that blooms in late June. Есть также много водорослей, преобладает жёлтая водяная лилия, которая цветёт в конце июня.
The game takes a lot of inspiration from the X-COM series by Mythos Games and MicroProse. Игра берет много особенностей от игр серии Х-СОМ от Mythos и Microprose.
Vasechkin commits a lot of hooliganism, considering it a feat. Васечкин совершает много хулиганства, считая это подвигами.
As a child, Tarjan read a lot of science fiction, and wanted to be an astronomer. В детстве Тарьян читал много научной фантастики и хотел стать астрономом.
When the Double Guitar was first used in concert, Batio noticed that the guitars created a lot of feedback when played together. Когда двойная гитара была впервые использована на концерте, Батио заметил, что его инструмент создавал много обратной связи, когда играл на ней.
Beatrice spent a lot of time here whilst her husband was away. Беатриса проводила там много времени, пока её муж бывал в отъезде.
A lot is unknown on how severely humans are physically affected by these chemicals. На данный момент не очень много известно о том, насколько сильно люди могут физически пострадать от этих химических веществ.