| That's a lot of money to be counting out in public. | Не много ли денег при всех считаешь. |
| I've seen a lot of girls get shot to hell from this. | Я видел много девушек, оказавшихся в аду из-за этого. |
| I've been drinking a lot lately. | Я много пью в последнее время. |
| There will be a lot of talk because I am a politician. | Будет много разговоров, раз я политик. |
| There's a lot of heart behind that fiery temper. | В нем много любви за его вспылчивым характером. |
| Look, we got a lot of work to catch up on. | Слушайте, нам предстоит много работы, чтобы войти в график. |
| I think I'm wasting quitea lot of time being sideways here. | Я думаю, что потратил много времени пока ехал боком здесь. |
| I was told I need to get a lot of rams. | Мне сказали, что должно быть много оперативной памяти. |
| I've been here quite a lot before. | Раньше я бывала здесь много раз. |
| You're taking a lot of guns, Rick. | Ты берешь слишком много оружия, Рик. |
| I'm sure there are a lot of things that you need to catch up on. | Я уверена тебе еще много чего нужно наверстать. |
| I have a lot of stuff I have to do in the next few hours. | Я должна успеть много чего сделать в течении следующих нескольких часов. |
| Well, he gave us an awful lot of trouble, Miss Lester. | От него всегда много проблем, мисс Лестер. |
| Thanks, that means a lot to me. | Спасибо, для меня это тоже много значит. |
| I think a lot of things happened right here in this particular hotel over the years. | Думаю, много чего произошло здесь... за долгие годы в этом особенном отеле. |
| There's been a lot of stuff going on lately with my family and Spring Break. | Было много дел, происходящих в последнее время с моей семьей и Весенним Отрывом. |
| You know, I got a lot of things. | Ну, знаешь, у меня много интересов. |
| Deon didn't talk about work a lot with me. | Деон не говорил со смой много о работе. |
| There must have been a lot of angry investors. | Похоже, у вас много разгневанных инвесторов. |
| Turns out, there were a lot of discrepancies. | Оказывается, там было много расхождений. |
| Whoever it was went through a lot of trouble to cover this up. | Кто бы это не был, они приложили много усилий, чтобы скрыть это. |
| To be fair, you blew up a lot of his stuff. | Если честно, вы взорвали много его вещей. |
| I used to wonder about them a lot. | Раньше я много о них думал. |
| You used to like a lot of things about coming to see me. | Ты перепробовала много вещей, перед прибытием ко мне. |
| So, Hannah, you must have a lot of wonderful stories to tell. | И так, Ханна, наверно вы можете рассказать много замечательных историй. |