| But near the end of the race, he made up a lot of positions due to other drivers having problems. | Но ближе к концу гонки он отыграл много позиций из-за проблем у других гонщиков. |
| Motivation has a lot i got but it was useless. | Мотивация имеет много я получил, но это было бесполезно. |
| We traveled a lot on the European countries, where the like shows are the usual annual tradition, and in different European cities. | «Мы много ездили по европейским странам, где такие шоу являются постоянными ежегодными традициями, причем в разных городах Европы. |
| No doubt, I learned a lot from the company in terms of certain standards of doing business. | Безусловно, очень много компания дала мне с точки зрения неких стандартов ведения бизнеса. |
| The project is partially realized, but we have a lot to do. | В данный момент проект частично реализован, но нам предстоит ещё много работы. |
| It is worth it to follow its activities, because it promises a lot. | Это стоит того, чтоб следить за его деятельностью, поскольку она обещает много. |
| A competent and reliable partner may save a lot of the client's money in the formulation of the most common contracts. | При составлении даже самых обычных договоров умелый и надежный партнер может сэкономить для клиента много денег и труда. |
| Fred's recognition means a lot to Barnum. | Признание Фреда много значит для Барнума. |
| Relph Machinery now have a lot to shout about... | Relph Machinery сейчас есть много кричать о... |
| Financial instruments and real estate have lost a lot of value and cannot be used to hedge new credit. | Финансовые инструменты и реальная недвижимость много потеряли в цене и не могут быть использованы для хеджирования нового кредита. |
| Berkos put a lot of effort to enrich the collection of the first Museum of Art and Industry in Ukraine. | Много усилий Беркос приложил к обогащению коллекции первого на Украине художественно-промышленного музея. |
| This is the reason for a lot of people here any day of the week. | Этим можно объяснить то, что в любой день недели здесь много народа. |
| As a complex organism, the Institute required a lot of attention. | Превратившийся в сложный организм, институт требовал к себе много внимания. |
| This procedure may take a long time if there are a lot of files in the folder. | Если файлов много, то подобная процедура может занять длительное время. |
| It means a lot to Stuart. | Это очень много значит для Стюарта. |
| I'm sorry, I got a lot of ex-cons working here. | Извини, у меня тут много бывших зеков работает. |
| Apparently, Magnuson had a lot of enemies in the chess club. | Видимо, Магнусон имел много врагов в шахматном клубе. |
| These are in a lot of different languages. | Тут много названий на разных языках. |
| I think she has a lot of good in her. | Я думаю в ней есть много хорошего. |
| Actually hear that you put a lot of personality, even in your second verse. | Я услышал, что ты вложил много индивидуальности, даже во второй куплет. |
| There's a lot of situational (and scary) humor in the script. | В сценарии много ситуационного (и страшного) юмора». |
| As noted by Wachtang Djobadze, the first inscription gives a lot of information about the temple. | Как отмечает Вахтанг Джобадзе, данная надпись даёт очень много информации о храме. |
| And they said he said a lot of things. | Сказали, что он много чего сказал. |
| You seem to be spending a lot of time and energy worrying about my life. | Ты тратишь очень много времени и энергии, волнуясь о моей жизни. |
| I felt like I learned a lot. | Я чувстсвовал, что узнаю много нового. |