But near the end of the race, he made up a lot of positions due to other drivers having problems. |
Но ближе к концу гонки он отыграл много позиций из-за проблем у других гонщиков. |
Motivation has a lot i got but it was useless. |
Мотивация имеет много я получил, но это было бесполезно. |
We traveled a lot on the European countries, where the like shows are the usual annual tradition, and in different European cities. |
«Мы много ездили по европейским странам, где такие шоу являются постоянными ежегодными традициями, причем в разных городах Европы. |
No doubt, I learned a lot from the company in terms of certain standards of doing business. |
Безусловно, очень много компания дала мне с точки зрения неких стандартов ведения бизнеса. |
The project is partially realized, but we have a lot to do. |
В данный момент проект частично реализован, но нам предстоит ещё много работы. |
It is worth it to follow its activities, because it promises a lot. |
Это стоит того, чтоб следить за его деятельностью, поскольку она обещает много. |
A competent and reliable partner may save a lot of the client's money in the formulation of the most common contracts. |
При составлении даже самых обычных договоров умелый и надежный партнер может сэкономить для клиента много денег и труда. |
Fred's recognition means a lot to Barnum. |
Признание Фреда много значит для Барнума. |
Relph Machinery now have a lot to shout about... |
Relph Machinery сейчас есть много кричать о... |
Financial instruments and real estate have lost a lot of value and cannot be used to hedge new credit. |
Финансовые инструменты и реальная недвижимость много потеряли в цене и не могут быть использованы для хеджирования нового кредита. |
Berkos put a lot of effort to enrich the collection of the first Museum of Art and Industry in Ukraine. |
Много усилий Беркос приложил к обогащению коллекции первого на Украине художественно-промышленного музея. |
This is the reason for a lot of people here any day of the week. |
Этим можно объяснить то, что в любой день недели здесь много народа. |
As a complex organism, the Institute required a lot of attention. |
Превратившийся в сложный организм, институт требовал к себе много внимания. |
This procedure may take a long time if there are a lot of files in the folder. |
Если файлов много, то подобная процедура может занять длительное время. |
It means a lot to Stuart. |
Это очень много значит для Стюарта. |
I'm sorry, I got a lot of ex-cons working here. |
Извини, у меня тут много бывших зеков работает. |
Apparently, Magnuson had a lot of enemies in the chess club. |
Видимо, Магнусон имел много врагов в шахматном клубе. |
These are in a lot of different languages. |
Тут много названий на разных языках. |
I think she has a lot of good in her. |
Я думаю в ней есть много хорошего. |
Actually hear that you put a lot of personality, even in your second verse. |
Я услышал, что ты вложил много индивидуальности, даже во второй куплет. |
There's a lot of situational (and scary) humor in the script. |
В сценарии много ситуационного (и страшного) юмора». |
As noted by Wachtang Djobadze, the first inscription gives a lot of information about the temple. |
Как отмечает Вахтанг Джобадзе, данная надпись даёт очень много информации о храме. |
And they said he said a lot of things. |
Сказали, что он много чего сказал. |
You seem to be spending a lot of time and energy worrying about my life. |
Ты тратишь очень много времени и энергии, волнуясь о моей жизни. |
I felt like I learned a lot. |
Я чувстсвовал, что узнаю много нового. |