Английский - русский
Перевод слова Lot
Вариант перевода Много

Примеры в контексте "Lot - Много"

Примеры: Lot - Много
I feel a lot of spiritual energy coming from that direction. Я чувствую много духовной энергии, исходящей из того направления.
There's a lot of spiritual energy in this place, but it feels really strange. В этом месте так много духовной энергии, но у меня такое странное ощущение...
Spies spend a lot of time travelling, but they don't usually end up in the most desirable destinations. Шпионы проводят много времени путешествуя Но обычно они не оказываются в самом желанном месте назначения.
Well, Sam's favors tend to involve a lot of food and drink. Одолжения, которые делает Сэм, всегда предполагают много еды и выпивки.
I did a lot of things in college. Я много, чем занималась в колледже.
Taiwan will be spending a lot on U.S. lobbyists. Тайвань будет много тратить на лоббистов в США.
She'll say a lot of things about me just to see how you react. Она много чего наговорит обо мне, просто чтобы посмотреть на твою реакцию.
A plea bargain that could gain a lot of attention. Эта сделка может привлечь много внимания.
I watched at lot of TV at the looney bin. Я смотрел много различный передач в психушке.
I got a lot of valuable information, Booth. Но Бут, у меня много ценной информации.
I could tell it took a lot out of you. Я знаю, что оно забрало много сил.
Timmy, I've been thinking a lot about Your little arranged marriage thing. Тимми, я много думал о твоей свадьбе.
Me and Olivia, we got a lot in common. У нас с Оливией много общего.
You have a lot of adrenaline going through you right now. Сейчас в твоем теле много адреналина.
You've been making a lot of jokes and comments about... Вы отпустили много шуток и комментариев о...
I could get in a lot of trouble with my producers here. У меня будет много проблем с моими продюссерами и спонсорами.
A lot of tortured tyres, but we're through safely. Много измученных шин, но мы благополучно проехали.
I suspect the fridge is drawing quite a lot of power. Подозреваю, что холодильник жрет много энергии.
I'm supposed to talk to her a lot. Мне надо много разговаривать с ней.
I know you got a lot on your plate. Я знаю, у тебя и так много забот.
Well, he's probably had a lot of practice. Что ж, у него, вероятно, было много практики.
A lot of the smoke is not related to the volcano. Много дыма не имеет отношения к вулкану.
He seems to move around a lot. Похоже, что он много разъезжает.
Just means they have a lot in common. Значит, у них много общего.
I do get some vibrations suggesting that Mr. Taplinger travels a lot. Я получила вибрации предполагающие, что мистер Таплинджер много путешествует.