Английский - русский
Перевод слова Lot
Вариант перевода Много

Примеры в контексте "Lot - Много"

Примеры: Lot - Много
Well, this one is a lot of work. Ну, в этих слишком много работы.
I'm Earl Kinsella and I've got a lot to offer. Я Эрл Кинселла и я могу много чего предложить.
Dad called me last night, saying you drank a lot. Отец позвонил мне вчера вечером и сказал, что ты слишком много выпил.
We already have a lot of trouble. У нас, и так много неприятностей.
I can do a lot of magical things, but unfortunately bringing your Pop-Pop back isn't one of them. Я умею делать много разных магических штучек, но к сожалению, возвращение твоего Па-Па не одна из них.
Well, I stole a lot of money. Да, я украл много денег.
You've sold a lot of stock for us. Ты помог продать много акций Степатека для нас.
You know, he goes to the bank, takes out a lot of cash and leaves it here. Он отправляется в банк, снимает много наличных и оставляет их здесь.
We don't have a lot to go on here. У нас не так много, чтобы продолжать.
Spent a lot of time with the Haymer family. Я много времени провел с семьей Хэймера.
I'm sorry I missed a lot of things over this past year. Извини, что пропустил много за последний год.
There is a lot of people out there... just waiting. Там много людей... просто ждут.
I have a lot of work on that anthology. У меня много работы с той антологией.
We will talk to Arkady; he knows a lot of people... Мы поговорим с Аркадием, у него много знакомых...
We do an awful lot of show tunes. Согласен, мы поставили слишком много номеров из шоу.
I like a lot of napkins. Мне нравится, когда много салфеток.
Listen, kids cost a lot of money nowadays. В наши дни на ребёнка нужно тратить очень много денег.
I said it was a lot of nonsense, sir. Как я уже говорил, много чепухи рассказывали, сэр...
Mr. Gladstone's the only eyewitness, but neighbors said they heard a lot of strange noises. Мистер Глэстоун единственный свидетель, Но соседи рассказали, что слышали много странных звуков.
You check out a lot books on Jack the Ripper, Mary Kelly. Вы брали много книг о Джеке Потрошителе, Мэри Келли.
And I'm meeting a lot of cool people when I drag it up the subway stairs. И я встречаю много крутых людей когда я тащу его вверх по ступенькам в метро.
Look, your husband was dealing with a lot of problems... Послушайте, у Вашего мужа было много проблем...
Good thing you have a lot of money because lawyers are very expensive. Хорошо, что у вас много денег, адвокаты нынче очень дорогие.
Left a lot behind, including graphotype machines. Много оставили, в том числе и гравировочные машины.
These guys sure do know a lot about their troubles. Эти парни действительно много знают о своих бедах.