We collected a lot of intel on Jones. |
Мы собрали много информации на Джонса. |
It's just that the showcase means a lot to both of us. |
Но этот смотр искусств для нас обоих много значит. |
I've got a lot of things on my mind. |
У меня в голове слишком много мыслей. |
Looks like she meant a lot to him, Beatrice. |
Похоже, что она много значит для него. |
I do, I travel a lot. |
Я много путешествую, езжу в Новую Зеландию. |
I know I've got a lot ofmoneywith Tony. |
Я знаю я заработал много денег у Тони. |
Recently a lot of complicated things have happened. |
В последнее время, много чего произошло. |
I have a lot of contacts, Mr. Riordan. |
У меня много связей, мистер Риордан. |
You know, it's really a lot of space. |
Знаешь, здесь действительно много места. |
I drank a lot of tequila in college... |
Я пила много текилы в колледже. |
A lot of what's going on right now is my fault. |
Много из случившегося произошло по моей вине. |
We don't do a lot of work with bankruptcy. |
Мы не много сотрудничаем с банкротствами. |
I've been seeing a lot of airships heading southwest to Connecticut. |
Я видел много воздушных кораблей, направляющихся на юго-запад в Коннектикут. |
You're clearly a smart kid, you got a lot of potential. |
Ты точно умный ребенок, у тебя много потенциала. |
It means a lot to me, really. |
Для меня это много значит, правда. |
If he tried to get away, it'd take a lot of bullets to stop him. |
Если он попытаеться сбежать, мне потребуеться много пуль чтобы его остановить. |
You'll hear a lot of rumours about me. |
Вы услышите обо мне много слухов. |
A lot of funny stuff was happening during his time. |
Много забавных вещей происходило с ним в его время. |
I bet there are a lot of cheap girls buying your even cheaper tricks. |
Бьюсь об заклад, есть много дешёвых девушек, покупающихся на ещё более дешёвые трюки. |
You must have travelled a lot. |
Должно быть, вы много путешествовали. |
You spend a lot of time there. |
Ты в ней проводишь много времени. |
I have a lot of men on standby here. |
Я держу здесь в напряжении много людей. |
For sure, there is a lot of money. |
Знаю, знаю, очень много денег... |
She can have the best dresses, biggest pram money can buy, the lot. |
У нее будут лучшие платья, самая большая коляска, которую можно купить за деньги, и много чего. |
You know there's not a lot of guys in Durant. |
Знаешь, в Дюранте не так много парней. |