| We collected a lot of intel on Jones. | Мы собрали много информации на Джонса. |
| It's just that the showcase means a lot to both of us. | Но этот смотр искусств для нас обоих много значит. |
| I've got a lot of things on my mind. | У меня в голове слишком много мыслей. |
| Looks like she meant a lot to him, Beatrice. | Похоже, что она много значит для него. |
| I do, I travel a lot. | Я много путешествую, езжу в Новую Зеландию. |
| I know I've got a lot ofmoneywith Tony. | Я знаю я заработал много денег у Тони. |
| Recently a lot of complicated things have happened. | В последнее время, много чего произошло. |
| I have a lot of contacts, Mr. Riordan. | У меня много связей, мистер Риордан. |
| You know, it's really a lot of space. | Знаешь, здесь действительно много места. |
| I drank a lot of tequila in college... | Я пила много текилы в колледже. |
| A lot of what's going on right now is my fault. | Много из случившегося произошло по моей вине. |
| We don't do a lot of work with bankruptcy. | Мы не много сотрудничаем с банкротствами. |
| I've been seeing a lot of airships heading southwest to Connecticut. | Я видел много воздушных кораблей, направляющихся на юго-запад в Коннектикут. |
| You're clearly a smart kid, you got a lot of potential. | Ты точно умный ребенок, у тебя много потенциала. |
| It means a lot to me, really. | Для меня это много значит, правда. |
| If he tried to get away, it'd take a lot of bullets to stop him. | Если он попытаеться сбежать, мне потребуеться много пуль чтобы его остановить. |
| You'll hear a lot of rumours about me. | Вы услышите обо мне много слухов. |
| A lot of funny stuff was happening during his time. | Много забавных вещей происходило с ним в его время. |
| I bet there are a lot of cheap girls buying your even cheaper tricks. | Бьюсь об заклад, есть много дешёвых девушек, покупающихся на ещё более дешёвые трюки. |
| You must have travelled a lot. | Должно быть, вы много путешествовали. |
| You spend a lot of time there. | Ты в ней проводишь много времени. |
| I have a lot of men on standby here. | Я держу здесь в напряжении много людей. |
| For sure, there is a lot of money. | Знаю, знаю, очень много денег... |
| She can have the best dresses, biggest pram money can buy, the lot. | У нее будут лучшие платья, самая большая коляска, которую можно купить за деньги, и много чего. |
| You know there's not a lot of guys in Durant. | Знаешь, в Дюранте не так много парней. |