| There's a lot of cash tied up in this thin, plus I got this shirt. | Вовлечено много наличности, плюс я получил это майку. |
| Well, we've got a lot of sporadics in the 23rd. | Ну, мы имеем много отдельных голосов в 23-ем. |
| You're a total ... then there's a lot of strong language. | Ты полный... а потом много крепких слов. |
| We got a lot of guys with solid skills. | Мы получили много парней с твердыми навыками. |
| There are a lot of things we know more than ever. | Есть много вещей, которые мы знаем более чем когда-либо. |
| It's because that there's a lot of normal matter particles hitting the Earth's surface from space. | Это - потому что там - много нормальных частиц материи, поражающих поверхность Земли из космоса. |
| There's a lot of quacks about, Lib, preying on vulnerable women. | Так много мошенников развелось, Либ, которые дурят ранимых женщин. |
| I know you understand a lot of things that you shouldn't. | Я знаю, ты понимаешь много вещей, которые не должен был бы понимать. |
| My mother says that when my uncle will return he'll bring me a lot of toys and clothes. | Мама говорит, что когда вернется мой дядя, он принесет мне много игрушек и одежды. |
| I train a lot, especially in the winter. | Я много тренируюсь, особенно зимой. |
| I think in this route you should use your force a lot. | Я думаю на этом маршруте нужно много сил. |
| I think there are a lot who are fanatics, you could say "addicts", very addicted... | Я думаю есть много фанатиков, их можно назвать "наркоманами", сильно подсевшие... |
| Actually, she has a lot of tattoos. | Вообще-то, у неё их много. |
| I work a lot on trying to come up with alternatives which don't have this dark universe. | Я много воздействую на попытку придумать альтернативы, у которых нет этой темной вселенной. |
| We know all about you lot. | Мы знаем о вас много чего. |
| A lot of good stories from when we were kids. | Есть много хороших историй из нашего детства. |
| There's a lot of bad people out there, Jakey. | На свете много плохих людей, Джейки. |
| I hear he runs a lot of weight for the sinaloa cartel. | Слышал, много возит для картеля Синалоа. |
| She had money... a lot of it. | У нее были деньги... Много. |
| He took a lot of hits protecting his sisters from his dad. | Он получал много побоев от отца, защищая сестер. |
| I have a lot riding on this mission. | Эта миссия для меня много значит. |
| A little bowling, a lot of beer, and just us guys. | Немного боулинга, много пива, и только мы - мужики. |
| But it doesn't take a lot of strength to pull a trigger. | Но чтобы спустить курок не нужно много сил. |
| I'm afraid there's a lot of demand and it takes time to make each bed. | Боюсь, спрос большой, и требуется много времени, чтобы сделать такую кровать. |
| You've spent an awful lot of time on... | Вы потратили очень много времени на... |