| A fund like yours can lose people a lot of money. | В подобных фондах вкладчики могут потерять много денег. |
| It needs a lot of space sideways also. | Ей и по сторонам нужно много пространства. |
| The potion changed a lot of things, Fiona. | Фиона, зелье много что изменило. |
| Maybe, but he's won a lot of prizes. | Возможно. Но у него много наград. |
| I travelled a lot, trying to combat deforestation. | Много путешествовал. Боролся со сведением лесов. |
| Listen Lana, it took me a lot of time to adjust. | Послушай, Лана, у меня много времени ушло на то, чтобы приспособиться... |
| I don't really get a lot of time to watch tv. | У меня не так много времени, чтобы смотреть телевизор. |
| I'd say you're a lot of different nobodies. | Я бы сказал, ты - много разных никто. |
| I've seen a lot of bad things in my life. | За свою жизнь я видел много зла. |
| I caused a lot of suffering on Earth, but I devastated heaven. | Я причинил много страданий Земле, но рай я опустошил. |
| It turned out I still needed to spend a lot of money. | Но мне всё равно пришлось потратить много денег. |
| You got a lot of guts bringing him down here. | Надо много мужества, чтобы привезти его сюда. |
| She's wearing an awful lot of bling to be hanging by the pool. | Она носит ужасно много украшений для бассейна. |
| I mean, you have a lot in common. | В смысле, вы имеете много общего. |
| She seemed to know a lot about all of us. | Судя по всему, она много чего про нас знала. |
| And let's say for the sake of argument that he owed me a lot. | И давайте предположим, что он должен мне много денег. |
| Looks like Jimmy kept a lot of dough around here. | Похоже, Джимми держал тут много денег. |
| Well, that's... a lot of baking soda, Grandma. | Ну, это... слишком много соды, бабуль. |
| In the past I spent a lot of time searching for its meaning. | В прошлом я потратил так много времени на поиск ее смысла. |
| I have been thinking about us a lot, though. | Я много думала о нас, не смотря на на все то... |
| A lot of them look like knife wounds. | Их много, похожи на ножевые порезы. |
| There's a lot of folks under pressure these days. | В наши дни много кому приходится нелегко. |
| You have a lot of clothes to choose from. | У тебя много одежды, которую ты могла бы выбрать. |
| Girl, Russia has made a lot of mistakes, that's true. | Девочка, Россия совершила много ошибок, это верно. |
| Second Beauty has told me a lot about you. | Вторая Красота много мне о вас рассказывала. |