Английский - русский
Перевод слова Lot
Вариант перевода Много

Примеры в контексте "Lot - Много"

Примеры: Lot - Много
You see a lot of that in college too. Ты увидишь в колледже много этого.
I've actually been reading a lot about you four. Вообще-то, я много читал о вас четверых.
I called the police when there was a lot of smoke. Я позвонил в полицию, когда стало много дыма.
She lived alone, liked men, drank a lot. Она жила одна, любила мужчин, много пила.
There are a lot of other husbands with beards and horns. Есть много других мужей с бородами и рогами.
I have a lot of duplicates, so both of us can use them. У меня много одинаковых, Мы обе можем использовать их.
You have a lot of unresolved stuff that you need to address. У тебя много нерешенных проблем, которыми тебе следует заняться.
Well, it's an awful lot. Что ж, тут чертовски много всего.
We don't have a lot of time, so let's get started. У нас не так много времени, поэтому давайте начнем.
There's a lot of them here, Kevin. Ну здесь их довольно много, Кевин.
He could be living here, but he has a lot of Mexican tattoos. Может он и живет здесь, но у него много мексиканских татуировок.
Burke went to a lot of trouble to track this woman down. Бёрк нажил себе много проблем, чтобы найти эту женщину.
We all spend a lot of time worrying About what people expect of us. Мы проводим много времени беспокоясь о том что люди подумают о нас.
He's got a lot of big-time athletes as clients. Среди его клиентов много известных спортсменов.
I spend a lot of time with my family. Провожу много времени со своей семьей.
I'll be giving an illustrated lecture to prepare us for the architectural joys of Thailand... a lot of wonderful slides. Я дам иллюстрированную лекцию, чтобы подготовить нас к архитектурным радостям Таиланда... много замечательных слайдов.
A lot of good you'll do her in jail. Много ли Вы сделаете, сидя в тюрьме.
You seem to have a lot of pent up aggression. Кажется, в тебе накопилось много агрессии.
I'm fine. I have a lot to do. Я в порядке, у меня много забот.
This experience has helped me a lot. Этот опыт много для меня значил.
I had a lot of 17 year olds my first platoon. У меня было много 17 летних в моем первом взводе.
When there's a lot of rain, we have problems here. В год, когда много дождей, всегда проблемы с этой квартирой.
I spent a lot of time with Nina and Haimon. Много времени я проводил с Ниной и Хаймоном.
It's a lot of people, Nina. Так людей же много, Нина.
You're wasting an awful lot of energy, honest. Ты тратишь много сил впустую, честно.