| And the First World War, you know, we'll see a lot of deaths and economical problems here. | И первая Мировая, вы знаете, мы видим много смертей и экономических проблем. |
| Nanotechnology, nanoparticles, you hear a lot of worry about this. | Нанотехнологии, наночастицы, об этом много беспокоятся. |
| There's, of course, a lot of very simple sentences on the Web. | Конечно, в интернете много простых предложений. |
| You have to hire them to spend a lot of time. | Вам нужно, чтобы они тратили много времени на вас. |
| You see a lot of oil on the ocean. | Вы увидите много нефти в океане. |
| You see a lot of oil on the shoreline. | Вы увидите много нефти на береговой линии. |
| And there's a lot of evidence that neural activity is encoding our thoughts, feelings and perceptions, our mental experiences. | Есть много свидетельств, что нервная деятельность программирует наши мысли, чувства и восприятие, наш ментальный опыт. |
| And there's a lot of evidence that neural activity can cause your connections to change. | Также есть много свидетельств, что нервная деятельность может быть причиной изменения соединений. |
| There are a lot of people who are frustrated. | "Есть много других, которым тоже страшно". |
| English has a lot of Rs and Ls. The distribution shows. | Из распределения видно, что в английском много Р и Л. |
| I spent a lot of time counting beads and things like that. | Я провел много времени, считая бусинки и другие подобные вещи. |
| See, we used to have a lot of apples. | Смотрите, у нас когда-то было много яблок. |
| There are a lot of people who would love to have this diversity exist just for the existence value of it. | Есть много людей, которые хотели бы иметь это разнообразие только ради его существования. |
| NGOs and governments spend a lot of time and energy and resources in a few small areas, usually. | Гражданские организации и правительства обычно тратят много времени, энергии и ресурсов на несколько небольших районов. |
| And there's a lot of reasons why I chose sheep. | Есть много причин, по которым я выбрал овец. |
| But the fact is we do know a lot about all of those things. | На самом деле мы уже знаем много об этих механизмах. |
| We have to buy a lot of those ads. | Нам нужно купить очень много таких роликов. |
| There are a lot of stories about why we did this. | Есть очень много историй о том, почему мы этим занялись. |
| 10 artists, six minutes, I know that was a lot to take in. | 10 художников, 6 минут, я знаю, что было много информации для восприятия. |
| I have spent a lot of time there in the last three years. | Я провела там много времени за последние три года. |
| You would think that person might have made a lot of money, achieved renown in some field. | Вы бы подумали, что этот человек заработал много денег, добился признания в какой-то области. |
| At the time, there was a lot of opposition. | В то время было много противников. |
| The answer is it matters quite a lot. | Ответ таков: это значит достаточно много. |
| But you know, when there is a political churning of society, it unleashes a lot of energy. | Вы знаете, когда в обществе существуют политические волнения, это высвобождает много энергии. |
| CSP produces a lot of waste heat. | КСЭ производит много впустую растрачиваемого тепла. |