Английский - русский
Перевод слова Lot
Вариант перевода Много

Примеры в контексте "Lot - Много"

Примеры: Lot - Много
I went through a lot of trouble to make sure this party wasn't cancelled. Я решил слишком много проблем, чтобы убедиться, что эта вечеринка не отменена.
You know, he just has a lot of issues with his brother. Знаешь, у него просто много проблем с его братом.
You know I, I already have plans and they involve a lot of sleep. У меня уже есть планы и они предполагают много сна.
That's normal, I had a lot of brothers. Это нормально, у меня было много братьев.
There's a lot of interest and everyone wants the film to exist. Много заинтересованных и все хотят, чтобы фильм появился.
A lot of trouble to go through. Много преград через которые надо пройти.
Sunk a lot of money into finding her, too. В ее поиске тоже затонуло много денег.
Gregory- it means a lot to meet you, Gregory. Грегори. Много значит встретить тебя, Грэгори.
$50,000 buys a lot of poker chips. На $50,000 можно купить много фишек для покера.
We spent a lot of time on the procedure at the Academy. Мы много времени уделили этой процедуре в Академии.
I've been doing a lot of late night reading. В последнее время я много читал.
Your clients want to buy a lot of land in my country, Mr. Wellington. Ваши клиенты хотят купить много земель в моей стране, мистер Велингтон.
Probably heard a lot of crazy stuff about what's been going on. Вы наверное слышали много сумашедших вещей о том, что происходит.
Hang on, a lot more coming. Оставайтесь с нами, впереди много интересного.
We've met a lot of thieves on our travels. В наших странствиях мы повстречали много воров.
It was the '60s, a lot of the paperwork's gone missing. Это было в 60-х, много документов утеряно.
Gentlemen, we have a lot of work to do. Джентльмены, у нас много работы.
The rain has done a lot of damage around here. Дождь нам тут много чего напортил.
It's funny to say this, but I was a boy who worried a lot. Смешно это говорить, но я был мальчишкой, который слишком много беспокоился.
I know a lot about it. О, а я много чего об этом знаю.
I've got a lot of debts to pay. У меня здесь много долгов, которые надо отдать.
There are a lot of kids who, who need a good home. Есть много детей, нуждающихся в хорошем доме.
As a result, your church received a lot of money. В результате ваша церковь получила много денег.
I did a lot of unconscionable things when I became a vampire. Я сделал много низостей, когда стал вампиром.
I have a lot of pressure on me right now. Я только... Много всего давит на меня в данный момент.