| He moves a lot of air in that part of the world. | Он много летал в той части мира. |
| The agency's developed a lot of assets on the ground. | Агентство задействовало много агентов на местах. |
| Except that it would mean a lot to him. | Но, вот только, для него это много значит. |
| For me, it... it's a lot longer. | А для меня прошло много времени. |
| And, Sam, I wouldn't spend a lot of time on ethics reform right now. | И Сэм, я бы не стал сейчас уделять много времени реформе этического кодекса. |
| You don't want to make a lot of promises on that. | Не нужно давать много обещаний по этому поводу. |
| Ryan, there's a lot of things I don't remember. | Райан, я много чего не помню. |
| He and Clyde have been asking a lot of questions, Marty. | Они с Клайдом задают очень много вопросов, Марти. |
| I feel like you probably have a lot of game with the ladies. | Я чувствую, что ты, наверное, много играешь с дамами. |
| I know because I saw a lot of times in the kitchen with Salo. | Я знаю, потому что видел много раз на кухне с Саломе. |
| You know, The Cotton Club brings back a lot of memories. | Знаешь, клуб Коттон вернет много воспоминаний. |
| Agent Pride, I have heard a lot about you. | Агент Прайд, я много о вас слышала. |
| I lose a lot, but I can't stop. | Я много проиграл, но не могу остановиться. |
| I mean, there's a lot of weird stuff going on around here lately. | Тут вокруг происходит много всего странного. в последнее время. |
| I saw this a lot in the IEDs on the road to Kabul. | Много такого видел по дороге в Кабул среди самодельных взрывчаток. |
| For lawyers, you guys sure day-drink a lot. | Для адвокатов, вы много пьете средь бела дня. |
| He travels a lot since he's been back. | Он много ездит с тех пор, как вернулся. |
| A lot of the Yanks came over to Ireland to look for babies. | Много янки приезжали в Ирландию, чтоб взять детей. |
| That's a shame, because I could tell you a lot about interpersonal aggression. | Жаль, потому что я очень много могу рассказать тебе о межличностной агрессии. |
| You know, there's a lot of bad things about Chicago. | Ты знаешь, в Чикаго много чего плохого. |
| And by "a little", I mean a lot. | Под "немного" я подразумеваю много. |
| And I presented a lot of theories, but in the end, I can only make one conclusion. | Я изложил много разных версий, но в итоге я могу сделать один-единственный вывод. |
| Seems like a lot of work to kill us. | Много хлопот, чтобы нас убить. |
| You had a lot of questions and some strong ideas about weapons and head wounds - I know. | У тебя было много вопросов и несколько серьезных идей по поводу оружий и ранений в голову... |
| There's a lot in here that I don't understand. | Здесь много того, что мне непонятно. |