He moves a lot of air in that part of the world. |
Он много летал в той части мира. |
The agency's developed a lot of assets on the ground. |
Агентство задействовало много агентов на местах. |
Except that it would mean a lot to him. |
Но, вот только, для него это много значит. |
For me, it... it's a lot longer. |
А для меня прошло много времени. |
And, Sam, I wouldn't spend a lot of time on ethics reform right now. |
И Сэм, я бы не стал сейчас уделять много времени реформе этического кодекса. |
You don't want to make a lot of promises on that. |
Не нужно давать много обещаний по этому поводу. |
Ryan, there's a lot of things I don't remember. |
Райан, я много чего не помню. |
He and Clyde have been asking a lot of questions, Marty. |
Они с Клайдом задают очень много вопросов, Марти. |
I feel like you probably have a lot of game with the ladies. |
Я чувствую, что ты, наверное, много играешь с дамами. |
I know because I saw a lot of times in the kitchen with Salo. |
Я знаю, потому что видел много раз на кухне с Саломе. |
You know, The Cotton Club brings back a lot of memories. |
Знаешь, клуб Коттон вернет много воспоминаний. |
Agent Pride, I have heard a lot about you. |
Агент Прайд, я много о вас слышала. |
I lose a lot, but I can't stop. |
Я много проиграл, но не могу остановиться. |
I mean, there's a lot of weird stuff going on around here lately. |
Тут вокруг происходит много всего странного. в последнее время. |
I saw this a lot in the IEDs on the road to Kabul. |
Много такого видел по дороге в Кабул среди самодельных взрывчаток. |
For lawyers, you guys sure day-drink a lot. |
Для адвокатов, вы много пьете средь бела дня. |
He travels a lot since he's been back. |
Он много ездит с тех пор, как вернулся. |
A lot of the Yanks came over to Ireland to look for babies. |
Много янки приезжали в Ирландию, чтоб взять детей. |
That's a shame, because I could tell you a lot about interpersonal aggression. |
Жаль, потому что я очень много могу рассказать тебе о межличностной агрессии. |
You know, there's a lot of bad things about Chicago. |
Ты знаешь, в Чикаго много чего плохого. |
And by "a little", I mean a lot. |
Под "немного" я подразумеваю много. |
And I presented a lot of theories, but in the end, I can only make one conclusion. |
Я изложил много разных версий, но в итоге я могу сделать один-единственный вывод. |
Seems like a lot of work to kill us. |
Много хлопот, чтобы нас убить. |
You had a lot of questions and some strong ideas about weapons and head wounds - I know. |
У тебя было много вопросов и несколько серьезных идей по поводу оружий и ранений в голову... |
There's a lot in here that I don't understand. |
Здесь много того, что мне непонятно. |