| There's a lot about that night that you don't understand. | Ты много не понимаешь о той ночи. |
| She's spending a lot of time with Charles. | Она проводит много времени с Чарльзом. |
| We know quite a lot about Hussain at our place. | Мы довольно много знаем о Хуссейне. |
| I've been on the road a lot the last few years. | Я много переезжала за последние годы. |
| There was a lot of that towards the end of the Empire. | Было много такого к закату империи. |
| A lot of battles happened that way. | Много сражений происходило в таком ключе. |
| A lot of buzz about stolen Company tech. | Много шума об украденной технологии у Компании. |
| When Clay got pinched, Marcus lost a lot of money. | Когда Клэй попался, Маркус потерял много денег. |
| Brian and father Andrew spent a lot of time in the dark room together... | Брайан и отец Эндрю проводили много времени вместе в тёмной комнате... |
| You're going to change a lot of lives out there. | Ты собираешь изменить много жизней там. |
| I remember using a lot of metaphors back then. | Помню, тогда мне приходилось использовать много метафор. |
| A lot of people do not believe in Otto. | Много кто не верил в Отто. |
| Lambert has been out of the country a lot over this year. | И? - Ламберт много раз покидал страну в течение этого года. |
| Obviously, every other day is not a lot... | Понятно, что каждый второй день это не так много... |
| There's a lot to interest you out there, young lady. | Там снаружи много всего интересного, юнная леди. |
| They must have paid you a lot for this. | Должно быть они много тебе заплатили. |
| He was cleared of charges, but there was a lot of controversy because the youth was unarmed. | Его освободили от обвинений, но было много споров, так как подросток был безоружен. |
| Took a little luck and a lot of computer enhancement, but this eagle has finally landed. | Немного удачи и много компьютерной обработки, и этот орёл наконец-таки приземлился. |
| There were a lot of unhappy customers at the unveiling. | Было много недовольных посетителей на открытии. |
| I understand you have a lot of unanswered questions. | Я понимаю, у вас есть много вопросов. |
| You know, you've got a lot of things to pack, and... | Вам тут нужно много всего упаковать, и... |
| It requires patience, temperance, a lot of sweating out. | Требуется терпение, выдержка, много пота. |
| It means a lot to me that you like the script. | Для меня много значит то, что вам понравился сценарий. |
| I have a lot of friends that play golf. | Много друзей, которые играют в гольф. |
| You don't look like you laugh a lot. | Ты не похож на того, кто много смеется. |