Английский - русский
Перевод слова Lot
Вариант перевода Много

Примеры в контексте "Lot - Много"

Примеры: Lot - Много
Freed up a lot of my time. Теперь у меня много свободного времени.
I mean, it's just a lot... and quick. Точнее, много... и слишком быстро.
It takes a lot of guts to figure out what you want in life and go for it. Потребуется много мужества, чтобы понять чего ты хочешь в жизни и сделать это.
'Cause a lot of wine will make any meal taste better. Потому что много вина делают вкус блюда лучше.
I don't know, I've recovered from a lot. Не знаю, я от много оправлялась.
Some of you know, he still drinks, a lot. Некоторые из вас в курсе, он много пьёт.
She works a lot, and I didn't want to worry her. Она много работает и мне не хотелось волновать ее.
I've actually done a lot of movies about firemen. Кстати, я сняла довольно много фильмов о пожарниках.
A lot of people here think Lexi's some kind of savior. Много людей здесь думают, что Лекси некий спаситель.
I'm hearing a lot of disconcerting things about Lexi. Я слышу много сбивающих с толку вещей о Лекси.
We've both invested a lot of money in this movie. Мы оба вложили много денег в этот фильм.
I've had a lot of time to think about that, well before England became a possibility. У меня было много времени подумать об этом еще до того, как появилась такая возможность.
We lost a lot of good bread well as several human lives. Мы потеряли много отличного хлеба в тот день... так же, как и несколько человеческих жизней.
Not a lot of Latinos working in tech. Не так много латинос работают в технологиях.
One, there is a lot of mashed potato action happening. Первая - у нас в доме слишком много толченого картофеля.
Once the trial begins, there'll be a lot of hassles. Когда суд начнется, будет много трудностей.
I've been with a lot of men, Axel. У меня было много мужчин, Аксель.
We did talk about that at Quantico a lot. Мы много обсуждали это в Квантико.
I'd imagine he focused a lot of time at cracking that anklet. Могу представить, что он провел много времени, пытаясь взломать браслет.
A lot of 'em are like that. Есть много таких, как он.
There's a lot more work that needs to be done. Еще очень много работы нужно сделать.
According to Inspector Nelson, she drank a lot of gin. Инспектор Нельсон сказал мне, что она пила много джина.
I've met a lot of people like you. Я встречал много таких как ты.
You seem to know a lot about this guy. Смотрю, ты много о нем знаешь.
You want an awful lot... this must be for someone special. Вы хотите, очень много... это должно быть для кого-то особенного.