It uses a lot of juice, though, you're right. |
Хотя, он ведь ест много топлива. |
There was a lot of accepted racism when the war started. |
Было много приемлемого расизма, когда началась война. |
We got a lot of freedom in America. |
У нас много свободы в Америке. |
It was obvious there'd be a lot of snow. |
Это было очевидно, что будет много снега. |
You can tell a lot about a man's car from his shoes. |
Вы можете много сказать об автомобиле человека, посмотрев на его обувь. |
I spent a lot of time with the maids. |
Я провожу много времени с прислугой. |
It's just it's brought up a lot of stuff for me. |
На меня просто много всего навалилось. |
And it cost us a lot of money just to be pretty. |
И он стоил нам так много денег просто чтобы красоваться здесь. |
He stabbed himself... a lot. |
Он ударил себя ножом... много раз. |
It sounds like you did a lot. |
Да, ты много чего сделала. |
I think a lot of it was kind of important. |
Я думал, много из этого было важно. |
A lot of my time in the coming weeks. |
Много моего времени на следующих неделях. |
You look like you have a lot of emotions right now. |
Ты выглядишь так, как будто у тебя сейчас много эмоций. |
I'm devoting a lot of time to this mural, Will. |
Я посвящаю много времени этой фреске, Уилл. |
I'm devoting a lot of time to this mural, Will. |
Я трачу слишком много времени на это дело, Уилл. |
I want a lot of monsters here. |
Я хочу, чтобы здесь было много монстров. |
I've had a lot of strange food on this trip. |
В дороге я съел много подозрительной пищи. |
You are getting a lot of business from us. |
У тебя от нас много работы. |
Sure, all that jewellery you gave me is worth a lot. |
Конечно, все эти драгоценности, которые Вы мне дали, стоят много. |
We've sunk a lot of time and money into this new project. |
Мы вложили много времени и денег в этот новый проект. |
We have a lot to discuss. |
У нас много вопросов на повестке дня. |
Well, I've done a lot of different things. |
Ну, я делал много всякого. |
Mary, a karate expert's hands... can get him in a lot of trouble. |
Мэри, руки каратиста... могут причинить ему много неприятностей. |
There's a lot of politics to this job. |
В этой работе много политических аспектов. |
There's a lot I need to learn to do for myself. |
Есть много вещей, которые я должен выучить, чтобы делать их самому. |