Because of the fast mail delivery service there was a lot of commercial mail aboard these vessels. |
Из-за быстроты доставки почты на борту этих воздушных судов пересылалось много коммерческих почтовых отправлений. |
The plot and setting bears a lot of similarities to the 1979 film Alien. |
Сюжет и постановка имеют много общего с фильмом 1979 года Чужой. |
A cluster can occupy a lot of space and may not fit one datacenter. |
Кластер может занимать много места и может не поместиться в одном центре обработки данных. |
It was a period when there was a lot of unrest. |
Это был период, когда было много протестов. |
This issue has captured a lot of interest in the United States . |
Поскольку в Соединенных Штатах безопасности уделяется много внимания». |
And yes, I learned a lot from her. |
Через все это я много получил от неё. |
She studied well and read a lot. |
В школе учился хорошо, много читал. |
I am the owner of this site... it should be, therefore, a lot of available information to me. |
Я владелец этого сайта... она должна быть, следовательно, много доступна информация для меня. |
There is still a lot of talking to do. |
Нам все еще предстоит много обсуждений. |
VentureBeat writer Gavin Greene agreed that the game offered a lot of content at an inexpensive price. |
Гэвин Грин из VentureBeat согласился с тем, что в игре предлагается много разнообразного контента по низкой цене. |
Even though he was elected vice-chairman to help Chiara, he tends to argue with her a lot. |
Хотя он был избран вице-председателем, чтобы помочь Киаре, он много спорит с ней. |
Going to therapy for a year, I learned a lot about myself. |
Год посещая процедуры, я узнал много о себе. |
In subsequent years, Aristarch Livanov lot of filming, and very often he'd ever play the role of the White Guards, or foreigners. |
В последующие годы Аристарх Ливанов много снимался, и очень часто ему доводилось играть роли белогвардейцев либо иностранцев. |
There were also a lot of translations during the 15th and 16th centuries. |
Были также много переводов в течение 15 и 16 веков. |
We did not give the game developer a lot of time. |
Мы не давали игровому разработчику много времени. |
Made a lot of useful for the development of education and charity in the Yaroslavl Province. |
Сделал много полезного для развития просвещения и благотворительности в Ярославской губернии. |
Haylie used to write a lot of poetry and when she was 16 she wrote a poem about sweet sixteen. |
Хейли раньше писала много стихов, и когда ей было 16, она написала первое стихотворение о шестнадцатилетии. |
Europlan pays a lot of attention to the development of its employees. |
Europlan уделяет много внимания вопросам развития своих сотрудников. |
We offer our customers a wide variety of services and a lot of interesting suggestions for spending a vacation. |
Мы предлагаем нашим клиентам широкий спектр услуг и много интересных предложений для отдыха. |
There was a lot of things said about me. |
Много хороших слов было сказано о нём. |
We ate ice cream sandwiches in the sunshine and laughed a lot. |
В лучах солнца мы ели сандвичи и мороженое и много смеялись. |
The Don has a lot of memorable places connected with the legendary Ataman. |
На Дону есть много памятных мест, связанных с легендарным донским Атаманом. |
At the same time she works a lot creatively and participated in most exhibitions of Leningrad artists. |
Одновременно много работала творчески, участвуя в большинстве выставок ленинградских художников. |
Before the group began their Japanese promotions, there was a lot of confusion over Prince Mak's status amongst them. |
Прежде, чем группа начала их японский промоушен, было много путаницы по поводу Принса Мак. |
This Watershed Bill Russo sponsors places a lot of restrictions on drilling... |
Этот законопроект о водоразделе за авторством Руссо накладывает много ограничений на бурение. |