I don't know if they have a lot of members. |
Не думаю, что членов у них много. |
I'm sure there aren't a lot of candidates with your skill set. |
Я уверен, что мы не найдем много кандидатов, с вашими качествами. |
We had a lot of good times in here. |
У нас было много хороший моментов здесь. |
You have a lot of fun things here. |
У вас здесь много забавных вещей. |
And I ruined a lot of opportunities, but I'm trying to do better here. |
Я пропустила много возможностей, но я пытаюсь сделать что-то лучше здесь. |
There are people who'd pay a lot of money for that information. |
Есть люди, которые заплатили бы много денег за эту информацию. |
He cried a lot when she left. |
Он много плакал, когда она ушла. |
I actually spent a lot of the past year reading them. |
Я правда провела много времени за ее чтением в последний год. |
We're tabling all employees with extenuating circumstances as we've got a lot to get through today. |
Мы вызываем на ковер всех сотрудников со смягчающими обстоятельствами и нам еще предстоит много работы на сегодня. |
A lot has happened since then. Sabbaticals, transfers, reassignments. |
С тех пор много всего произошло: отпуска, переводы, переназначения. |
Seen a lot of faces come and go. |
Я видел много лиц, заходящих и покидающих это место. |
Cause him a lot of pain... and then kill him. |
Причините ему много боли... а затем убейте его. |
There's a lot of bad guys, but nobody had a beef with Rojas. |
Есть много плохих парней, но ни у кого не было счетов с Рохасом. |
'Cause she likes it with a lot of foam. |
Потому что она любит, когда много пены. |
I have a lot of questions about him, maybe you have the answers. |
У меня много вопросов о нем, возможно, у вас есть ответы. |
It would take a lot to overpower him. |
Потребовалось много сил, чтобы его свалить. |
Go and sing on the train. no, I need a lot of money. |
Отправляйся петь в электричках. Нет, мне нужно много денег. |
I spent a lot of years trying to figure this out, acting like everything was cool. |
Я потратил много лет пытаясь разобраться с этим, и вёл себя будто всё круто. |
We must disable the programme, or a lot of people will get killed. |
Если мы не отключим эту программу, много людей погибнет. |
There's a lot of myths about those things. |
Существует много домыслов о таких штуках. |
Look, Comedian made a lot of enemies over the years... even among his friends. |
ДЭН: Слушай, Комедиант за эти годы накопил много врагов... даже среди друзей. |
It happens to a lot of girls around your age. |
В твоём возрасте много девочек прыгает во времени. |
Archie felt rejected by his father, so the acceptance of an older male meant a lot to him. |
Арчи чувствовал себя отвергнутым своим отцом, поэтому отношения со старшим мужчиной много значили для него. |
She went through a lot to get here. |
Она много пережила, чтобы попасть к тебе. |
There's been a lot of late-night hang-ups. |
Таких ночных зависаний здесь было много. |