It's not a lot, but enough to get you on your feet. |
Это не много, но достаточно, чтобы поднять вас на ноги. |
Matthew's father said his son talked a lot about a girl. |
Отец Мэтью сказал что его сын много рассказывал о девушке. |
We do have a lot in common. |
У нас и в самом деле много общего. |
Takes a lot of guts to all wear the same hat. |
Нужно много мужества чтобы всем ходить в одинаковых шляпах. |
There's a lot she doesn't know about my teen years. |
Есть много, чего она не знает о моих подростковых годах. |
'Cause I feel like they just yip a lot. |
Потому что мне кажется, они просто много тявкают. |
You say that like it's a lot. |
Ты так говоришь, как будто это много. |
There were a lot of tickets on that fridge. |
Там на холодильнике было много билетов. |
We kept an awful lot of cash in that box, some expensive jewelry. |
Мы хранили чертовски много налички в этой ячейке, и кое-какие дорогие украшения. |
A fine man, very loving, ...a with a lot to offer. |
Добрый парень, любящий, который может много предложить. |
I'll bet, this house must have heard a lot of Weston girl secrets. |
Бьюсь об заклад, этот дом наверно слышал много секретов от девушки из Венстона. |
There's a lot of space in my head for those things. |
В моей голове есть много места для таких вещей. |
Well, it takes a lot of guts to approach a girl and you just crushed him. |
Ну, ему потребовалось довольно много мужества, чтобы подойти к девушке, а ты просто раздавила его. |
Oliver, you do a lot of good in this world. |
Оливер, ты приносишь в мир много добра. |
See, lot a people come in here. |
Понимаешь, сюда приходит много народу. |
I still have a lot to do before I leave tomorrow. |
Я должен еще много успеть до завтрашнего отъезда. |
Adam, I gather you changed home quite a lot. |
Адам, я тут поняла, что ты поменял много домов. |
I have a lot of reading to catch up on, but thank you. |
Нет, мне нужно много читать для одного урока. но спасибо. |
They have a lot on their mind. |
Они всегда имеют много мыслей в голове. |
We've done it a lot on the show. |
У нас и так этого много в фильме. |
But he writes a lot about Ms. Wells, here. |
Зато он очень много написал о нашей мисс Уэлс. |
I think you mean a lot to her. |
Мне кажется, вы много значите для нее. |
Do that, because I spent a lot of time doing that work. |
Сделайте это, потому что я провела над этим заданием очень много времени. |
Interpol's got a lot of paper on him - theft, fraud, assault. |
У Интерпола на него много чего есть - кража, мошенничество, разбой. |
Taking on a lot of water in the forward compartment, sir. |
Принял слишком много жидкости в передний отсек, сэр. |