| A boy like Duncan, it's... just not right is it? | Такой мальчик как Дункан, это... просто неправильно. |
| I'm just saying, the last time we were in this position, six bullets came through the door. | Я просто говорю, когда в прошлый раз мы были в такой позиции, шесть пуль вылетело сквозь дверь. |
| I'm just saying, you think he's so fragile, and yet... | Я просто говорю, ты думаешь, что он такой хрупкий, и всё равно. |
| You're acting... just... like your father. | Ты сейчас такой же, как отец. |
| What if I'm just not ready for this job? | А может, я просто не готов к такой работе? |
| You're just like the rest of us. | Ты такой же, как и все мы. |
| If you really look down on me, just go away! | Если ты действительно такой святой, можешь уходить отсюда. |
| I just want to be the woman you want me to be. | Я просто хочу стать такой, какой ты хотел меня видеть. |
| It'll be just like every other dinner, right? | Этот обед будет такой же, как любой другой, да? |
| I just didn't expect you to look like this, man. | Я не думал, что ты такой вот. |
| And he said he liked her just the way she is. | И она любит ее такой, какая она есть. |
| And you're just as shallow as you seem. | Ты такой же пустой, каким кажешься. |
| You're just as sane as I am. | Ты такой жё нормальный, как и я. |
| I'm going to be just like you. | Я буду такой же, как и вы. |
| He's just as tough, but he won't leave me. | Такой же крутой, но он от меня не уйдёт. |
| I'm just... I'm at a stage in my life where I am loving being single. | Просто... сейчас у меня такой период, когда хочется побыть в одиночестве. |
| I just feel really honored to be able to provide a service for a lovely couple like yourselves. | Мне очень приятно, что я могу предоставить свои услуги такой прекрасной паре, как вы. |
| Look, I just don't think you're in the right head space for a night like this. | Слушай, я просто не думаю, что ты смотришь в правильном направлении для такой ночи как эта. |
| And to be honest, I... All I want to do right now is just remember who the hell I am. | И если на чистоту... все что я хочу сейчас, просто вспомнить кто я такой, черт побери. |
| You are just as exasperating as she was! | Ты такой же несносный, какой и она была! |
| So, please just make sure she stays as perfect and healthy as she seems. | Пожалуйста, позаботься о том, чтобы она всегда оставалась такой же идеальной и здоровой. |
| How does a recognizable guy like Powers just disappear into thin air? | Как такой узнаваемый парень, просто взял и испарился в воздухе? |
| I just - this whole thing would be a lot easier if you weren't a good person... | Я просто... все это было бы намного легче если бы ты не была такой хорошей... |
| That night in Rangoon when she just faced the guns, she looked so serene, and all those people were watching. | Той ночью в Рангуне, когда она стояла перед оружием, она выглядела такой спокойной, и все те люди это виделили. |
| but turns out, you're just like them. | но, оказывается, ты такой же, как они. |