The world just seems so messy right now. |
Просто мир сейчас - такой бардак. |
I just dropped $400 to replace a bracelet I hated to begin with. |
Я только что потратил $400, чтобы купить такой же браслет, какой я ненавидел. |
It's just that he is incredibly traditional about some things. |
Просто он в чем-то такой консерватор. |
I just got one for Tim Whatley for Christmas. |
Я купила такой для Тима Уитли на Рождество. |
He's just like you, a champion. |
Он - точно такой же, как и ты, чемпион. |
It doesn't dignify one, like some say, it just fills the belly of swinish exploiters. |
Такой труд не облагораживает, как некоторые говорят, а только набивает брюхо свиньям-эксплуататорам. |
It's just, rejection is so hard. |
Это просто, отказ такой тяжелый. |
He's an orphan just like me. |
Он такой же сирота, как я. |
She's just the sort of strong partner I need. |
Я нуждаюсь в такой сильной партнёрше. |
I spent an eternity in a trap just like that. |
Я провел вечность в такой же ловушке. |
Wonderful, loyal Mark Darcy who loves me just the way I am. |
И чудесный, верный Марк Дарси который любит меня такой, какая я есть. |
You're just as warm and sociable as ever. |
Вы такой же, теплый и общительный как когда-то. |
It's smaller, but just as powerful. |
Он меньше, но такой же мощный. |
No, I just think you being vulnerable... |
Нет, но ты кажешься такой уязвимой... |
I'm just like everyone else. |
Я такой же, как все. |
We just met and really hit it off, he's so sweet. |
Мы только познакомились и сразу поладили, он такой милый. |
You are just like your family. |
Ты такой же, как твоя семья. |
I've just received intel that this woman may not even exist. |
Я получил разведданные, что такой женщины не существует. |
He's just not cut out for this job. |
Он просто не создан для такой работы. |
Death's just a switch that gets flipped off. |
Смерть - это просто такой выключатель. |
Do me a favor, just try to stay sweet. |
Сделай одолжение, просто оставайся такой же милой. |
I just cannot imagine raising kids with someone like that. |
Просто не могу себе переставить, как она смогла растить детей в такой обстановке. |
I just never imagined her that young. |
Я просто никогда не представляла ее такой молодой. |
A similar ball that just sold on eBay for 10 grand. |
Такой же мяч на ибЕе продают за десять тысяч. |
So, please, tonight, just go with it. |
Поэтому сегодня вечером, пожалуйста, будь такой. |