She's just going through a phase. |
У нее просто такой период. |
It's just a fetish I have. |
У меня просто такой фетиш. |
I'm just a guy that way. |
Вот такой вот я. |
You look just the same. |
Ты все такой же. |
You just had to be so swoft. |
Неужели надо быть такой шуброй? |
Now you're just being cynical. |
Не будь такой циничной! |
Why can't you just leave things? |
Почему ты такой дотошный? |
I'll be just like you. |
Буду такой как ты. |
I just feel so lost. |
Я просто чувствую себя такой потерянной. |
You're just like him. |
Вы такой же, как он. |
He's just like us. |
Он такой же, как мы. |
I'm just saying he's a very versatile actor. |
Просто он такой многогранный актер. |
You just woke up like this? |
Ты просто проснулась уже такой? |
He was just so powerful... |
Он просто такой мощный. |
I just find it bewildering that Marie. |
Она показалась мне такой изумительной... |
I just feel alone. |
Я чувствую себя такой... |
He's just so good-looking. |
Он просто такой красивый. |
He just seems so little. |
Он ведь еще такой маленький. |
It was just like this. |
Это был просто такой. |
She just seemed so normal. |
Она просто казалась такой нормальной. |
I'm just like everybody else. |
Я такой же как все. |
I just feel so humiliated. |
Я просто чувствую себя такой униженной. |
I just feel so... |
Я чувствую себя такой... |
I just want to stay like this forever. |
Просто хочется продлить такой момент. |
Or are you just a very, very good liar? |
Или вы такой хороший лжец? |